J'adore cette phrase de Jane Austen...
Because of this Sampler Girl chart, I suscribed to The Gift of Stitching magazine (issue 14 march 2007) I loved this chart at the first sight ;-)) (I told you this first Sampler Girl design wouldn't be the last one !)
Isn't that Jane Austen quote so real ?

Brodé en soie Vikki Clayton (palette perso), sur du lin 16 fils ivoire de Kunst&Vliegwerk...
I used Vikki Clayton silks (personal choice of colors), on 40 count ivory linen by Kunst&Vliegwerk...

J'ai utilisé les nouveaux accessoires Kelmscott Designs créés pour aider la recherche contre le cancer du sein : ciseaux...
I also used new Kelmscott Designs accessories for breast cancer awareness and education : pink scissors...

Et aimant pour aiguilles...
And pink needle-minder...

J'ai coupé ma broderie aux bonnes dimensions pour les finitions, ne reste qu'à trouver... du temps !
I've cut my linen for finishing, but now, I need... time !
La... quoi ?
La rentrée ?
Mais non, moi je suis toujours sur les rives de l'océan, les pieds dans le sable, contemplant la mer toute d'or sous le ciel ensoleillé... d'ailleurs, c'est écrit là :
Don't talk about the new school year... let's go to the seaside instead...

Je profite de ma charmante petite maison de bord de mer, de ces jolies fleurs en points spéciaux (que j'espère avoir brodées correctement)...
I'd love to live in this lovely house near the beach...

J'admire les couleurs pastel que donne au paysage le soleil de septembre...

Je contemple le héron qui fait ses ablutions, tout en ramassant des coquillages à marée basse...

(Beneath the sulit sky, collection Loose feathers, modèle Blackbird Designs brodé sur la plage, toile et fils préconisés)
(Beneath the sunlit sky, Blackbird designs, with recommended linen and threads)
Allez, bonne rentrée à tous, petits et grands ! ;-)
Happy start to all of you who are back to work !
Country wise often gives good advice, such as this one...

Ce modèle vient de chez Prairie Schooler (Country Wise, book 130): ce fut un bonheur de le broder et de réviser mes classiques... Je ne me lasserai jamais de ces créations je crois ;-)
It's a Prairie Schooler design (Country Wise, book 130), so fun to stitch... I'll never get tired of PS charts, I think ;-)

Ce qui me plaît le plus, ce sont les couleurs...
I just love PS colors...

A méditer ;-))
Something important happened recently : my beloved eldest daughter was 4 ! I stitched this little thing for her...

Comme chaque année, j'ai fait un petit ouvrage-souvenir pour l'anniversaire de ma grande fille. Sa petite soeur est née 2 ans et quelques jours seulement après elle, mais son ouvrage à elle, un peu plus long, a pris du retard... De toute façon, mon encadreur ayant finalement fermé ses portes, les finitions sont ajournées !
I stitch something for every birthday of my daughters. My second one is born 2 years and a couple of days after the first, but her sampler is a little bit longer and I'm late :-(

Vous avez reconnu le joli Garden Pleasures de Little House Needleworks, brodé sur lin beige 16 fils Kunst&Vliegwerk, avec un choix perso de fils Vikki Clayton.
You recognized Garden Pleasures by Little House Needleworks, stitched on a 40 count Kunst&Vliegwerk linen, with a personal choice of Vikki Clayton silks.

Bon anniversaire, mes Chéries !
Happy birthday !
Depuis sa sortie, j'ai un coup de coeur pour le joli Quaker Garden de Blackbird Designs, que je me promettais de faire pour l'arrivée du printemps... c'est chose faite ;-)
As soon as it was edited, I've fallen in love with this Blackbird Designs chart. I wanted to stitch it for the coming of spring. It's done now !
Bien que je n'aime pas broder avec les fils GA et WDW, j'ai conservé la palette choisie par les créatrices, car je la trouvais vraiment réussie, particulièrement sur ce lin tilleul (Belfast Willow Green)...
Colors are really beautiful, especially on this linen (Zweigart Belfast Willow Green)...
J'ai eu la même impression que lorsqu'on lit un livre dont on vous a déjà beaucoup parlé : les motifs et les couleurs m'étaient déjà familiers à force de les admirer sur les blogs. J'ai vraiment adoré broder cette grille, un plaisir du début à la fin ;-)
It was fun from the beginning to the end ;-)
Il m'est déjà arrivé plusieurs fois de broder, parfois des années après, un modèle pour lequel j'avais eu un coup de coeur, et dont je savais avec certitude que je le ferais un jour (celui-ci, ou celui-là par exemple) Vus brodés dans une boutique, ils sont restés dans un coin de ma mémoire, attendant sagement que vienne leur heure...
It happened to me several times to have a crush on a chart and to stitch it sometimes years after (like this one, or that one) They stay hidden in my memory, waiting to be done...
...qui n'a pas manqué d'arriver ;-)
...and surely are ;-)
La toile est disponible ici.
Les fils, là (attention, j'ai remplacé le blanc, trop foncé, par du DMC écru).
Et la fiche... outre-atlantique !
Je ne vous avais pas encore montré mon dernier ouvrage fini en 2007, encore un monochrome... Mais après, c'est fini, j'arrête ! (sauf que
j'en ai encore un en route dont je ne vous ai pas parlé, et encore quelques-uns qui me plaisent beaucoup et sur lesquels je finirai bien par craquer) Here's my last finished work in 2007.

Il s'agit d'Octavia 1920, l'un des jolis marquoirs de Muriel Brunet (issu du livre Petits Rouges d'ici et d'ailleurs), brodé en soie
Gloriana Ollalieberry.
It's Octavia 1920, a marquoir from Muriel Brunet's book, Petits Rouges d'ici et d'ailleurs, stitched in Gloriana silk Ollalieberry.
J'ai beaucoup aimé le dégradé mauve-violet qui me fait penser aux sages exercices d'écriture, patiemment (ou pas !) alignés par les écoliers d'autrefois... Mais, je l'avoue, je
suis moins séduite par la qualité du fil, qui s'effiloche très vite :-(
Cela m'a donné envie de voir quels étaient les ouvrages que j'avais finis l'année passée. En voici la liste... si la rétrospective vous dit ;-)
Would you like to see all my finished works in 2007 ? Just click below !
- Sew & Sew, Mary Garry
- Bird Sampler, Scarlet Letter
- Mecklenburg 1775, Little By Little
- Pinkeep Merry Cox, SANQ
- Pinkeep M.Thomas, Muriel Brunet
- mes SALpins de janvier et février
- mon truc pour ranger les broderies finies (très pratique à
l'usage !)
- mon SALpin de mars
- le sampler de Charlotte Brontë
- Pretty in Pink, Brightneedle
- Infatuated, Sheepish Designs
- mon SALpin d'avril
- Marie Betton 1891
- Pinkeep Pretty in Pink
- mon SALpin de mai
- Pinkeep Sit & Sew, Mary Garry
- Léonie Parmentier 1840
- Pinkeep Blue Ribbon
- mon SALpin de Juin
- Coralie Baza 1861
- Petit coussin Prairie Schooler
- Pinkeep Beglad
- mon SALpin de juillet
- Pinkeep Beglad 2
- MM 1938
- Mon SALpin d'août
- Vierlande 1756
- mon SALpin de septembre
- Remember Me, Mary Garry
- Pinkeep Beglad 3
- Porte-aiguilles cartonné
- Patère Alexandre
- Pinkeep dentelle ancienne
- mon SALpin d'octobre
- Pinkeep d'Halloween
- Pinkeep perso
- Le marquoir de Justine
- Quilt Time Sampler, LHN
- mon SALpin de novembre
- Pinkeep dentelle rose
- Pinkeep Amitié
- mon SALpin de décembre
- mon unique trousse et son pinkeep assorti
- Pinkeep Prairie Schooler
- et Octavia 1920... ;-)
[Tous les renseignements sur les ouvrages sont dans les articles. Merci de ne pas de demander de copies des modèles.
All references about my works are in my articles. Thank you for not asking for charts.]
Le temps s'enfuit... brodons-le pour en garder un peu ;-)






