Vendredi 21 mars 2008

Depuis sa sortie, j'ai un coup de coeur pour le joli Quaker Garden de Blackbird Designs, que je me promettais de faire pour l'arrivée du printemps... c'est chose faite ;-)

As soon as it was edited, I've fallen in love with this Blackbird Designs chart. I wanted to stitch it for the coming of spring. It's done now !

 

Bien que je n'aime pas broder avec les fils GA et WDW, j'ai conservé la palette choisie par les créatrices, car je la trouvais vraiment réussie, particulièrement sur ce lin tilleul (Belfast Willow Green)...

Colors are really beautiful, especially on this linen (Zweigart Belfast Willow Green)...

 

J'ai eu la même impression que lorsqu'on lit un livre dont on vous a déjà beaucoup parlé : les motifs et les couleurs m'étaient déjà familiers à force de les admirer sur les blogs. J'ai vraiment adoré broder cette grille, un plaisir du début à la fin ;-)

It was fun from the beginning to the end ;-)

 

Il m'est déjà arrivé plusieurs fois de broder, parfois des années après, un modèle pour lequel j'avais eu un coup de coeur, et dont je savais avec certitude que je le ferais un jour (celui-ci, ou celui-là par exemple) Vus brodés dans une boutique, ils sont restés dans un coin de ma mémoire, attendant sagement que vienne leur heure...

It happened to me several times to have a crush on a chart and to stitch it sometimes years after (like this one, or that one) They stay hidden in my memory, waiting to be done...

 

...qui n'a pas manqué d'arriver ;-)

...and surely are ;-)


La toile est disponible ici.
Les fils, (attention, j'ai remplacé le blanc, trop foncé, par du DMC écru).
Et la fiche... outre-atlantique !
 

Dimanche 16 mars 2008
Celui-là m'a été offert par Cristina. J'adore ses jolies couleurs printanières...

This one was given to me by Cristina...



Au dos, un imprimé fleuri, et les jolis rubans venus tout droit d'Espagne...

Flowers on the back...



Dans ma collection, un souvenir d'amitié en plus...

One more token of frienship in my collection...



Merci Cristina ! :-))

Thank you Cristina !

Vendredi 14 mars 2008
Quand je vous disais que c'était bien... Regardez encore ça ;-)

Look at the beautiful presents I got from my friends in Paris last week !

Le cadeau de Silvia pour commencer, un beau cadre doré aux initiales de mon blog...

A golden frame by Silvia first, with my blog initials...



Et celui de Sof' ensuite : avait-elle deviné que mon mètre était un vulgaire mètre de bricolage en plastique ? Eh bien, c'est fini !

And Sof's one, a lovely stitched rule...



A moi le beau mètre brodé, à la dentelle teintée maison, assortie à la nuance du fil... signé par son créatrice ;-)

My initial on the back and Sof's name...



Dire que certaines croyaient que mon gros sac n'était rempli que d'emplettes... ;-)))
Merci les filles, ce sont de beaux souvenirs d'une journée qui l'était aussi !

et il y en a encore d'autres... ;-))

Thank you again, girls, it was such a nice day !


Jeudi 13 mars 2008
Véro, inquiète de ne pas avoir vu de petits vêtements à l'intention de ces jolies poupées, a décidé de prendre les choses en main : les giboulées de mars menaçant, elle a tricoté ces deux adorables petits ensembles...

Véro was worry ;-)) to see that I hadn't made clothes for these lovely dolls, so she decided to knit these coats...



Voici Marie, dans sa veste d'alpaga ivoire et ses accessoires prune...

They are made of alpaga wool with assorted mother of pearl buttons...



Gros plan sur les jolis petits boutons de nacre en forme de poisson... (succès assuré auprès de Grande Chérie !)



Et Claire, dans couleurs opposées... La laine reprend les tons du Liberty de sa jupe ;-)



Parée pour faire face aux caprices climatiques !



Eh oui, l'amitié, ça tient chaud... ;-)) Merci Véro !

My girls are spoiled, thank you Véro !



Lundi 10 mars 2008
Vendredi, j'ai eu la chance (et l'émotion) de rencontrer Gigi, pour qui j'ai à la fois beaucoup d'admiration et beaucoup d'amitié.
Qu'offrir à une quakerophile convaincue ?

...du quaker ;-)

Last friday, I was lucky to meet Gigi, a good web friend. She loves Quaker style, so here's what I stitched for her...



Vous avez reconnu un modèle With My Needle, Quaker Pattern Book, brodé en soie Vikki Clayton sur du lin Kunst & Vliegwerk ivoire 16 fils, et monté sur une petite ardoise d'écolier. Côté face...

A With My Needle chart, Quaker Pattern Book, stitched in Vikki Clayton silk on a 40 count ivory linen, and put on a school slate. The other side...



Le tout est à suspendre au mur avec un petit ruban écossais assorti...

An assorted ribbon to hang it...



Belle rencontre ;-)

It was a great meeting ;-)



Samedi 8 mars 2008

Pas d'AEF l'année dernière pour cause de travaux, ni l'année d'avant pour cause de grossesse en stade final, mais cette année, rendez-vous étais pris de longue date : quoiqu'il arrive, je monterais à Paris et je profiterais d'un vendredi inespéré pour savourer ce plaisir depuis longtemps différé !

Et je n'ai pas été déçue : ce fut même encore cent fois mieux que je ne l'aurais espéré. Partout de jolies choses, pas trop de monde, et surtout, des rencontres incroyables... Avec les créatrices tout d'abord : Gigi chez Kunst & Vliegwerk, Muriel Brunet et Françoise Ritz, Isabelle Marescaux de Reflets de Soie, Claude Le Guen de Fleur de Lin et Bouton d'or, Véronique Maillard... J'ai pu échanger quelques mots avec chacune, et ce fut un plaisir de rencontrer les personnes qui alimentent nos rêves, de voir leur sourire et la complicité qui se crée immédiatement autour d'une même passion.

Quant aux copines... 
Il est difficile d'exprimer l'émotion que m'ont procurées toutes ces rencontres, prévues ou pas, ces sourires ces petits mots, ces cadeaux... D'un seul coup, se sont matérialisées devant moi les lectrices pour lesquelles j'écris depuis déjà plus de deux ans, et c'était une sensation aussi forte qu'étonnante. Drôle d'expérience aussi que de rencontrer des amies que l'on n'a jamais vues... A toutes, vos marques de sympathie m'ont beaucoup touchée, plus que je ne saurais le dire, et je vous en remercie sincèrement.

Je n'ai même pas pensé à prendre de photos, c'est pourquoi je vous encourage à aller voir celles de
Véro qui en a ramené de magnifiques de l'expo de patch japonais du premier étage. Les ouvrages exposés étaient tout bonnement à couper le souffle.

I went on friday to l'Aiguille En Fête, a famous fair in Paris, where I met a lot of designers, friends, and readers of my blog. I had a wonderful time there. You can see beautiful photos on Véro's blog.

Je ne vous offrirai pour l'instant qu'une photo du cadeau fait à Véro, un petit coussin à épingles adapté d'un modèle Stacy Nash Primitives...

Here's my present to Véro : a little pincushion made with a Stacy Nash Primitives design...



Je me suis bien amusée à broder ces motifs inspirés par le style américain primitif, en un fil sur du lin Gander naturel 15 fils/cm artificiellement vieilli... Quelques boutons de nacre anciens complètent le tout.

It's stitched on a 38 count natural Gander linen, that I dyed myself. I also used antique mother of pearl buttons.



Au dos, une dédicace, des aiguilles à tête de verre et une petite reprise bicolore...

On the back, our initials, glass pins and a little darn...



Gros plan sur le pourtour, rebrodé de petites croix irrégulières...

Irregular stitches around...



A suivre : plusieurs épisodes complèteront cette petite série... ;-)

To be continued...

A.D. 2007

 

Quid novi ?

Inscription à la newsletter

Vox populi

Cliquez ici pour recommander ce blog

Quid ?

Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur avec TF1 Network - Signaler un abus