Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog

Je mets en pratique cette sage maxime de Voltaire en plantant des tournesols : regardez le joli specimen qui a poussé dans ma stitching-room mes plates-bandes... The French writer Voltaire said that we had to cultivate our garden. So that's what I did...

Bon, avant de faire relâche, je viens vous faire goûter mes fraises. Et quand c'est Bonnie Sullivan qui les a plantées, difficile d'y résister Before I give vacation to my blog, let's share the strawberries of my garden. As Bonnie Sullivan planted them,...

La déco de cette pièce se poursuit régulièrement, toujours dans une ambiance country, avec un mini-quilt fini il y a déjà quelque temps... The decoration of this room is progressing, still in a country style, with a recently finished mini-quilt... Modèle...

Pour une bergère qui mène ses troupeaux comme personne , un petit pique-épingles... For a sfriend of mine who is such a good shepherdess , a little woolen pincushion... Modèle Hatched and Patched, réalisé en lainage (Toto) et feutrine de laine, brodé...

Cette petite broderie n'attendait qu'une heure maxi pour être finie... j'ai trouvé cette petite heure (le plus long : choisir le tissu et retrouver la ficelle rouge !) This quick work needed an hour to be finished... I found this hour (picking the fabric...

Au printemps, c'est ma traditionnelle période Terminator (= la période où j'ai plein de projets et où il faut que je me donne bonne conscience avant de les commencer ) Il y avait ce pauvre petit modèle au fond d'un sac à ouvrages... je l'ai sauvé de la...

Ca faisait un moment que je voulais m'acheter une règle de patch pour réaliser un bloc qui s'appelle l'assiette de Dresde. Quand j'ai eu ma règle, je n'avais qu'une envie : l'essayer. Et quand j'ai eu fini mon assiette, je me suis dit qu'elle serait sympa...