Pauvre Wee Willie Winkie ! Il attendait depuis le mois d'août de rejoindre ses petits camarades sur le mur de l'entrée...
I've just framed my last Nursery Rhymes of Prairie Schooler, Wee Willie Winkie (book 30).
Je voulais ajouter mes initiales et l'année où il a été brodé. 30 secondes de travail au bas mot !!! Puis encadrement, pas très long non plus... Ca compense les années qui séparent le 1er du 4e (1997 -2004 !)

Voici le texte de la comptine, une petite chanson pour aller se coucher... :-)
Wee Willie Winkie
Runs through the town,
Upstairs and downstairs
In his nightgown.
Rapping at the windows,
Crying through the lock,
"Are the children all in bed?
For it's now eight o'clock.
Pour voir ses copains et copines, c'est ici :
If you want to see the three other ones, click below :
- Mary, Mary, Quite Contrary (book 27)
- Little Boy Blue (book 27)
- Little Bo-Peep (book 30)
Commentaires
superber
ceci me rappelle mon enfance en Angleterre quand on apprenait tous les nursery rhymes à l'école il y avait également
Little Miss Muffet at on a tuffet
eating her curds and whey,
along came a spider and sat down beside her
and frightened Miss Muffet away
quand mon petit fils est né on l'appelait "Little Boy Blue"
que de souvenirs tu as evoqués ..Merci à toi
Gigi on line
C'est très sympa .
bonne fin d' année
Superbe, l'ensemble doit être splendide ! Tu nous montre tous ensemble ?
j'aime beaucoup cette serie !! peut etre , non surement ma Préferée de chez PS!!!!
(not in my nightgown !)
and rapping at the shop windows
to find Wee Willie Winkie
and stitch it !
J'aime beaucoup.
bisous les filles
magnifique! décidemment j'aime tout ce que vous faites! votre blog est un vrai régal! c'est une de mes "promenades du soir préférées"...
longue vie à ce blog, et très bonne année à vous et aux votres.
C'est adorable !! Tu nous les mets tous ensemble dis ??? 
Bonne année a toi et a ceux que tu aimes 






