Vendredi 9 mai 2008
Après Véro, c'est ma maman qui a pris en charge la garde-rode de ces jolies petites poupées : il faut bien profiter des rayons du soleil qui semble décidé à s'installer ;-)

After Véro, my mum decided to sew clothes for these lovely dolls : spring has come !

Alors voici la garde-robe printemps-été 2008 : couleurs fruitées pour Marie, qui se promène en pull de coton, bermuda et fichu assortis...



Couleurs marines pour Claire, short en chambray... (modèles issus de divers numéros de Marie-Claire Idées)



Pour emmener les poupées et leurs petites affaires en balade, ma mère a aussi confectionné à mes filles de petits sacs à dos assortis, et personnalisés...

To take all the dolls' stuff, she has also made two little bags, personalized with my DD's first names...



Elle s'est servi de dessins que j'avais faits à l'âge de cinq ans : voici en gros plan les petites poules en appliqué et les grains en point de noeud...

As a chart, my mother used drawings I made when I was 5...



Le sac d'Elise... j'aime beaucoup la naïveté du dessin ;-)



...et les petits nuages rebrodés... Comme vous pouvez le voir, les sacs coulissent et les bretelles sont réglables (merci Anne-Sophie !)



And, last but not least, l'artiste a signé au dos, en citant ses "sources" ;-)))

According to quilting tradition, she signed her works on the back...



Je vous le disais, c'est l'art d'être grand-mère... ;-)

Isn't my mom a good grand-mother ? ;-)

Jeudi 13 mars 2008
Véro, inquiète de ne pas avoir vu de petits vêtements à l'intention de ces jolies poupées, a décidé de prendre les choses en main : les giboulées de mars menaçant, elle a tricoté ces deux adorables petits ensembles...

Véro was worry ;-)) to see that I hadn't made clothes for these lovely dolls, so she decided to knit these coats...



Voici Marie, dans sa veste d'alpaga ivoire et ses accessoires prune...

They are made of alpaga wool with assorted mother of pearl buttons...



Gros plan sur les jolis petits boutons de nacre en forme de poisson... (succès assuré auprès de Grande Chérie !)



Et Claire, dans couleurs opposées... La laine reprend les tons du Liberty de sa jupe ;-)



Parée pour faire face aux caprices climatiques !



Eh oui, l'amitié, ça tient chaud... ;-)) Merci Véro !

My girls are spoiled, thank you Véro !



Lundi 24 décembre 2007
Le matin de Noël, voilà ce que les Petites Chéries vont découvrir au pied du sapin : les deux jolies poupées Marie-Claire Idées / Corolle. J'ai prévu d'offrir Marie, la rousse, à ma brunette aux reflets auburn, et Claire, la blonde, à ma blondinette aux yeux bleus... Ca tombait très très bien ;-)

Here's what I made for my two daughters' Christmas presents : two dolls by Marie-Claire Idées, assorted to the girls hair color. Aren't they lovely ?

Chacune a son petit nounours assorti (des décos de Noël à suspendre chez Eurodif dont j'ai coupé l'élastique)

Each one has her own teddy bear ;-)



Pour coucher ces demoiselles, j'ai trouvé deux petits lits chez Ikéa, que j'ai peints et patinés. Puis j'ai fait couper deux matelas en mousse à la bonne taille, que j'ai recouverts de lin tilleul. J'ai enfin cousu une couette et un oreiller en Liberty Mirabelle, prune pour Claire...

Their beds come from Ikéa. I sewed the matress, the pillow and the blanket in two Liberty fabrics, a purple one...


Et rouge pour Marie... (les deux ont été achetés par correspondance chez Tissus Reine)

And a red one... (they come from Tissus Reine in Paris)


J'ai aussi eu le temps de leur coudre une jupe assortie, bordée de dentelle ancienne...

I also sewed two skirts, with antique lace at the bottom...


Mais pas plus... :-( 
J'aurais bien voulu leur faire une chemise de nuit, mais ce sera pour plus tard... L'occasion d'inaugurer une nouvelle catégorie pour le blog, et de vous faire suivre l'évolution de leur garde-robe ;-)

I wish I had time enough to sew night gowns, but I'll do it later... You'll see them in a new category of my blog, called Marie & Claire (their names), with more clothes in the future, I hope...

Mon bouton

Banniere taille XS

a.d. 2007

 

Quid novi ?

Inscription à la newsletter

Vox populi

Cliquez ici pour recommander ce blog

Quid ?

blog shopping sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur avec TF1 Network - Signaler un abus