Chine du week-end...
Here's what I found in my last flea-market...
Et entre autres petites trouvailles, complètement inattendu, ceci...

Un magnifique coussin de dentelle, aérien, dans un parfait état de conservation... je ne saurais le dater.
This beautiful lace cushion, perfectly preserved... I don't know how old it is.

Admirez l'incroyable travail et les différentes techniques employées : ici pour les feuilles de vigne...

Là pour les grappes de raisin...

Les grains de raisin en gros plan...

Et tout autour, de jolis petits glands (est-ce du crochet ?)

Ce nouveau trésor a trouvé sa place dans ma chambre, sur un plaid de coton en tricot et crochet... un régal pour les yeux !
It's perfect on this armchair in my bedroom... and so fun to look at !

Bonne fête à toutes les mamans !
Des timbres sur le thème de Noël...
As a Christmas ornament, this old frame with stamps about Christmas...
Tous pays, tous styles...
Le charme naïf des illustrations...
Ce cadre a une dizaine d'années mais n'a pas pris une ride ;-)
Cette année, j'avais envie d'une touche un peu ancienne dans la déco de mon sapin...
Here are a couple of home-made ornaments for my Christmas Tree...
J'ai bien aimé ces rubans rétro (Casa), autour de ces boules pailletées (Eurodif)...
Et puis c'est précisément aujourd'hui que mon blog fête ses deux ans ! Un bon million de visites plus tard, je n'en reviens pas encore d'être toujours là, à vous ouvrir mes tiroirs... ;-)
Merci de me lire !
It's exactly today that my blog is two years old ! After more than a million of visits, I am still surprised to be here with you... Thank you for being here !
Did you noticed the beautiful banner made for me by Sof' ? Isn't it lovely ?
J'ai donc à mon tour réduit l'image pour en faire un bouton que les blogueuses qui le souhaitent pourront emporter (et j'ai atteint là le summum de mes capacités informatiques désespérément limitées...)
I reduced the picture to make a button that you can put on your blog if you like. A medium one and a smaller one...
Existe aussi en taille XS...
Allez, faisons un pari : d'ici décembre, j'aurai progressé et je vous aurai fabriqué
Y'a du boulot, j'vous dis... ;-))
Edit du soir : pour celles qui souhaiteraient essayer, Sof' a donné sur Accroforum des explications et des sites gratuits où trouver des idées (voir sujet "Bannières pour blog digiscrapées")
A vos souris... ;-)
Demain, voici ce qu'Agathe aura le privilège de porter...
Tomorrow, here's what my youngest DD will be lucky to wear...

Une robe de baptême de famille offerte par mes beaux-parents : elle date d'environ 1875, elle est entièrement cousue et brodée à la main, et dans un état de conservation incroyable...
A baptism dress given by DH's parents. It was used for DH's great-grand mother's baptism (around 1875, or before). It's incredibly well-preserved !!! All is hand-made, sewing and stitching...

Regardez les jolies broderies anglaises des manches... (les ombres, c'est moi qui prends la photo, le tissu étant parfaitement blanc)

Tout le devant est ainsi et les côtés en voile plissé...

Gros plan sur le merveilleux travail de broderie...

Ces heures et ces heures de patient travail me laissent songeuse... et si admirative !!!
Hours and hours of patient work... I'm lost in admiration before it !!!
Le temps passe vite en cette période, et pourtant, le moment d'ouvrir ses cadeaux ne vient jamais assez tôt... (êtes-vous aussi impatientes que moi ???)
Alors en attendant, je vous montre un cadeau préparé pour Grande Chérie. Il s'agit d'un berceau que j'ai moi-même reçu lorsque j'étais enfant et qui avait perdu un peu de sa fraîcheur (pas moi, je vous rassure... ;-)))
Here's the cradle I had when I was a child. I put new fabric on it for DD's Christmas present.
Je l'ai donc rhabillé en remplaçant le vichy rouge de l'époque par deux tissus coordonnés : un imprimé façon patchwork et un autre moins chargé qui reprend le motif floral du premier.
Et voilà !!! (comme d'habitude, les couleurs sont beaucoup moins flashy en vrai...)

Il y a aussi un oreiller et un matelas dans le même tissu que le drap, et une petite courtepointe matelassée par mes soins (ça se voit d'ailleurs, aïe !!!)

J'ai bordé la capotte et les côtés de dentelle ancienne, ainsi que le bord du drap.
I used antique lace for the borders.

C'est Nounours qui va être content !






