Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog

Avec la surprise faite par Françoise lorsque je l'ai invitée à notre JA... Look at the amazing gift my friend Françoise gave me when I invited her at our club's quilting bee... Vous vous souvenez ? Do you remember it ? Ah là là, comment vous raconter...

Aujourd'hui, c'est la trousse de Micheline ! Today, here's a little case made for me by Micheline... Pratique pour glisser tout le nécessaire pour rejoindre les copines du club... So handy to mut all the sewing notions to go to my club meetings... Merci...

On continue ? Voici aujourd'hui une petite pochette réalisée par ma mère pour mon anniversaire... Shall I go on with my friends gifts ? Here's a little pouch made by my mum for my birthday... Ma mère s'est inspirée d'un modèle de Primitive Gatherings...

Aujourd'hui, un charmant pique-épingles brodé pour moi par ma copine Danielle... Today, here's a lovely pincushion made for me by my friend Danielle... Vous avez forcément reconnu la patte d'Anni Downs et un modèle issu du livre The Home patch aux éditions...

Voici un cadeau d'Emmanuelle qui sait bien que j'adore les roses... (et les pochons coulissants) Here's a gift made for me by Emmanuelle, who knows I love roses... (and pouches) Tout en lin, dans des couleurs très délicates, et accompagné d'un joli marque-page....

Avec un peu de retard (pour cause de vacances), voici le dernier bloc du Be Merry... I was on vacation, so I'm a bit late for my mast block of the Be Merry SAL... Des gros plans : j'adore le lainage vert foncé. Closer view : I love the dark green wool... Laines...

On lit beaucoup, dans la famille, donc l'été, c'est la période bénie pour rattraper tout ce qu'on n'a pas eu le temps de lire pendant l'année (enfin, je n'arrive jamais à bout de ma pile estivale, je l'avoue). Ma mère a pensé à nous... We read a lot,...

Voici le joli petit sac que j'ai eu le plaisir de recevoir de Monique... Look at this cute bag Monique made for me... J'adore les tissus (et je ne suis pas la seule, Petite Chérie lorgne dessus aussi !). Je n'ai jamais essayé ces poignées qui sont faciles...

Je vous propose cette année de découvrir les créations de mes copines (et elles en ont, du talent !). Commençons par Françoise et la jolie pochette qu'elle m'a offerte en mars... What about discovering the lovely creations made by my friends, during this...

Bon, là, je suis plus là, mais je vous ai préparé de la lecture. Suite des préparatifs, donc : la petite pochette rituelle de l'été, version 2015... I'm not at home any more, but I wrote a couple of posts for you to read. Here's the annual stitching purse...

Le départ en vacances est imminent (yipeee !!!). Les préparatifs ont été intensifs : il fallait bien un petit cabas tout-terrain pour aller à la plage, non ? We're just about to leave for our summer vacation. I have sewn a bag to go to the beach... J'ai...

Tout à fait dans le style "Simply Moderne" dont je vous parlais récemment, un autre patch réalisé pour la JA de notre club en mars : le délicieux Sweet Pea de Camille Roskelley... This little quilt is exactly in the Simply Modern style : it's Sweet Pea...

Chouette découverte dans les kiosques : le nouveau magazine Simply Moderne, édité par Quiltmania. L'idée : promouvoir le style Modern Quilts en proposant des modèles aux couleurs joyeuses et pétillantes, aux imprimés modernes, sans prise de tête, pour...

Ca doit faire pas loin d'un mois que je n'ai pas cousu (et quand je brode, je fais une trentaine de points par soirée...), mais heureusement, j'ai des kilos de photos pas encore publiées où puiser ;-) Voici donc une petite cuisine de restes... I think...

<< < 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 30 40 50 > >>