Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog

Penser à elle, croiser les doigts... et attendre... This little heart is for a good friend who needs support...

Quelques jours de vacances permettent de mener à bien les grands projets , mais aussi les petites finitions... A few days of vacation are perfect to start big projects, but also to finish small ones... Comme celles de ces deux petits ouvrages anciens,...

Il s'est produit récemment un événement d'importance, matérialisé par un petit ouvrage... Quoi donc ? Regardez, c'est écrit dessus ;-) Something important happened recently : my beloved eldest daughter was 4 ! I stitched this little thing for her... Comme...

Voici fini un projet que j'avais depuis plusieurs mois, pour utiliser le joli coupon fleuri offert par Cathsotte : une belle pochette de brodeuse élégante qui se respecte ;-) Here's a wallet I had the idea of when I got this beautiful fabric from Cathsotte....

Un soir, j'eus la bonne surprise de découvrir dans ma boîte aux lettres un mail fort alléchant de Claude Le Guen : pour fêter les dix ans de sa boutique de rêve (dont je vous avais déjà parlé), elle me proposait me participer à un concours à partir des...

Depuis sa sortie, j'ai un coup de coeur pour le joli Quaker Garden de Blackbird Designs, que je me promettais de faire pour l'arrivée du printemps... c'est chose faite ;-) As soon as it was edited, I've fallen in love with this Blackbird Designs chart....

Celui-là m'a été offert par Cristina . J'adore ses jolies couleurs printanières... This one was given to me by Cristina ... Au dos, un imprimé fleuri, et les jolis rubans venus tout droit d'Espagne... Flowers on the back... Dans ma collection , un souvenir...

Quand je vous disais que c'était bien... Regardez encore ça ;-) Look at the beautiful presents I got from my friends in Paris last week ! Le cadeau de Silvia pour commencer, un beau cadre doré aux initiales de mon blog... A golden frame by Silvia first,...

Véro, inquiète de ne pas avoir vu de petits vêtements à l'intention de ces jolies poupées, a décidé de prendre les choses en main : les giboulées de mars menaçant, elle a tricoté ces deux adorables petits ensembles... Véro was worry ;-)) to see that I...

Qu'offrir à une quakerophile convaincue ? ...du quaker ;-) Here's what I stitched for a fan of Quaker.. Vous avez reconnu un modèle With My Needle, Quaker Pattern Book, brodé en soie Vikki Clayton sur du lin Kunst & Vliegwerk ivoire 16 fils, et monté...

Pas d' AEF l'année dernière pour cause de travaux, ni l'année d'avant pour cause de grossesse en stade final, mais cette année, rendez-vous étais pris de longue date : quoiqu'il arrive, je monterais à Paris et je profiterais d'un vendredi inespéré pour...

Caché dans mes tiroirs , un petit pinkeep d'amitié, aux douces couleurs du printemps... Brodé en soie Caron Waterlilies Antique Rose sur du lin mauve DMC 12 fils/cm, il reprend un joli motif du livre Petits cadeaux brodés de S. Delaborde et S. Castellano,...

Rouge, cette fois, après la version rose et lin naturel . A red pinkeep, similar to this pink lace one, and also this natural linen one. J'avais envie d'utiliser la magnifique dentelle de Venise offerte par Cathsotte , et voilà le résultat... I wanted...

En voici une : le petit marquoir brodé en hommage à ma grand-mère Louise en 1999. I've just framed this little red sampler stitched as a tribute to my grand-mother in 1999. 80 ans plus tard, j'avais repris les lettres et les frises du grand ouvrage qu'elle...

Je ne vous avais pas encore donné de nouvelles de mon projet commencé le 1er janvier, Helen Bell's Multiplication Table, de Carriage House Samplings. Here are news from my New Year's Eve project, Helen Bell's Multiplication Table by Carriage House Samplings....

Ne voyant toujours rien venir ("Soeur Anne..."), vous pensiez peut-être que, après avoir refilé les rênes du SALpin à Cathsotte , je me la coulerais douce ? Pas du tout ;-) C'est juste que je manque de temps et que je suis, comme souvent, très en retard...

...celle où je contemplerai, tous les matins en me levant, le marquoir de Justine enfin encadré... My marquoir de Justine is now framed, and hung on my bedroom's wall. It's the first thing I see when I wake up... Brodé sur lin Gander ivoire 15 fils/cm,...

Encore une vieillerie, sur laquelle je suis tombée en faisant du rangement, et dont j'ai eu pitié... Pensez-vous, elle fut brodée en 1999... (numéro 35 de Marie-Claire Idées) Alors zou, finition pinkeep, tant sa petite taille s'y prêtait parfaitement...

<< < 10 20 30 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 > >>