Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog

Dans quelques jours, c'est l'Aiguille en Fête : après un tout petit saut en vacances, je ferai ma valise pour aller rencontrer mes copines et remplir tous les tiroirs vidés par le SALsuffit In a few days, I'm going to l'Aiguille en fête, a famous needlework...

Pour réconforter Cath dans des moments désagréables, un petit sac, issu de ce livre... To comfort my friend Cath who was going to hospital, I've sewn a bag, from this book... Coupé dans un coton printanier, doublé de lin naturel (le tout, Eurodif) Et...

Janvier est riche en anniversaires dans mon entourage ainsi que de cadeaux de Noël en retard, hum hum donc, allez Anne, on va pas chômer et on s'attaque vaillamment à une to-do list longue comme une planche à repasser ! In january, there are a couple...

En parcourant mes photos, j'en ai trouvé d'ouvrages de l'été dernier que je ne vous avais pas encore montrés. On va donc commencer par un porte-bobines issu du livre de Sylvie Castellano, Galons, rubans et linge ancien, éditions Mango. In my photos, I...

Cette année, dans mon calendrier de l'Avent, mes filles ont trouvé plusieurs petites choses en Liberty. This year, in my Advent calendar, my daughters found several gifts home-made with Liberty fabric. Des animaux en bois à coller sur un mur ou une tête...

Pour une copine qui va subir aujourd'hui une grosse opération, j'ai cousu quelques petits cadeaux pour ensoleiller sa valise et lui changer les idées... I have a friend who is going to have an operation today, so I sewed little gifts to give colors to...

Voici un petit pochon aux couleurs pimpantes pour ma cuisine... Here's a little pouch with brilliant colors for my kitchen... Doublé d'un vichy rouge, orné d'un ruban Fleur de lin et ourlé de dentelle ancienne... With vichy fabric on the back, antique...

Cet été, il y avait un nouveau bébé - un petit garçon - à visiter dans la famille. Pour emballer son cadeau de naissance et ranger ses petites affaires, je lui ai cousu une petite pochette... This summer, we visited a new baby-boy in the family. To put...

Hier, j'étais invitée à une journée de brodeuses organisée par Graffitie. Tout était au rendez-vous : le soleil, la convivialité et un échange très réussi dont je vous reparlerai ;-) Yesterday, I went to a stitcher's meeting at Graffitie's home, and we...

Voici le petit cadeau que j'ai offert à Maman : un petit sac à ouvrage (avec les restes de tissu de ceci), parfait pour y ranger un ouvrage en cours... Here's the present I gave to my mum when I went to see her : a bag to put one of her wips, made with...

En préparation du départ en vacances, voici deux petites pochettes zippées pour ranger les chouchous, élastiques et barrettes des Chéries. J'ai pris les jolis tissus Tilda achetés là et qu'il me tardait d'utiliser ;-) Chacune a choisi le sien... For the...

Pour ranger petit linge et maillots de bain dans les valises, voici de petits sacs fleuris pour les Chéries, tout doublés dans des couleurs assorties... To put underwear and swimsuits in suitcases, here are little bags I sewed for my daughters... Fleurs...

Encore un petit truc cousu la semaine dernière (2h de boulot, c'est parfait) : un sac Tilda issu du livre Sew pretty homestyle, version estivale, histoire de faire venir les vacances plus vite... ;-) Here's something I sewed last week, a Tilda bag from...

Depuis que j'ai changé de machine à coudre, je me sens pousser des ailes ! J'ai donc pu faire ces petits cadeaux pour les copines, tout printaniers... I recently bought a new sewing-machine, and I just love it ! I made these little needlecases as presents...

Pour la fête des pères, quoi offrir à un DH breton et fou de pêche ? De quoi se faire plaisir sous la forme d'un chèque-cadeau, mais comme ce n'est pas très décoratif, j'y ai ajouté une jolie pochette dans le même thème... It's father-day today, so I...

Depuis hier, se tient à Dinan l'exposition organisée par la boutique Fleur de Lin et Bouton d'Or, pour fêter ses dix ans d'existence. Claude Le Guen a organisé un concours en fournissant des matériaux anciens aux participantes. Les règles étaient très...

Voici fini un projet que j'avais depuis plusieurs mois, pour utiliser le joli coupon fleuri offert par Cathsotte : une belle pochette de brodeuse élégante qui se respecte ;-) Here's a wallet I had the idea of when I got this beautiful fabric from Cathsotte....

... dont je ne peux plus me passer ! Après mon achat chez Fat Quarter Shop, il m'est revenu en tête un accessoire très pratique vu il y a un bon moment chez Mercedes : un block roll destiné à stocker les morceaux de patch. Je comptais m'en servir pour...

<< < 1 2 3 4 5 6