L'AEF (5) : patchwork et couture
Sur le salon, il y avait aussi grand choix de tissus et de patch. Ca tombait bien
At the fair, there was also a lot of choice for fabrics.
Du Tilda chez Panduro : des sacs et des accessoires craquants... (j'ai craqué d'ailleurs)
Tilda at Panduro's : nice bags and accessories...
Des tissus...
Fabrics...
Des kits...
And kits...
Un stand magnifique où j'ai craqué aussi : The Cinnamon Patch. Accueil charmant, il faut le dire
A lovely shop and nice sellers, The Cinnamon Patch, about wool felt.
Des kits...
Ou de la feutrine à la feuille...
Coup de coeur aussi pour les tissus hollandais Den Haan & Wagenmakers, reproductions d'anciens : ça motive sacrément pour faire des progrès en patch
I loved this quilting fabric shop, Den Haan & Wagenmakers, specialized in reproduction fabrics : I must make progress in quilting to start such wide quilts
Dur de résister, mais il faut vraiment que je progresse avant de me lancer dans l'un de ces monuments...
C'est sur ce stand que j'avais rendez-vous avec Eve en Rêve et ses copines bordelaises, une joyeuse équipe avec laquelle j'ai passé un très bon moment à bavarder, bavarder...
I met Eve en Rêve in front of this shop, with her nice friends, and we had a good time talking, talking...
Ma tête fourmille d'envies et de projets... et c'est loin d'être fini : histoire à suivre !
I'm not finished yet with my reports : so many things to see in only two days !