Pluie de cadeaux
Enfin, je devrais dire un déluge. Je ne vous avais pas encore montré les cadeaux reçus cet été que Noël est arrivé et alors là, mon retard habituel de photos et d'articles s'est considérablement aggravé.... Reprenons dans l'ordre...
Today, here's a shower of presents that fell on me during the last weeks (I'm sooo late to post about them !)
Quand Françoise est venue me voir à cette occasion, voici ce que la coquine m'a offert : un pochon trop mignon (le même que celui-ci ou celui-là) Ca tombe bien, je ne m'en étais pas fait pour moi...
My friend Françoise gave me this cute pouch when she came for this special occasion (it's the same as this one and that one, which is a good thing because I didn't have time to sew one for me)

J'adore le tissu qui vient d'Angleterre...
Love the fabric that comes from England...

Et comme Françoise venait de faire un voyage à Londres et qu'elle était au courant de ma CathKidstonophilie, elle m'a rapporté ce mug trop trop beau...
As Françoise was coming back from London and she knew I was a fan, she took a lovely Cath Kidston mug for me...

J'ai aussi eu la surprise de recevoir ce charmant porte-monnaie brodé à mon initiale de la part de Christelle. Admirez la finesse des détails...
I also had the surprise to get this lovely purse from Christelle. Isn't it cute ?

Et au dos, une signature...

Puis de Danielle, un sac tout doux en velours rempli de gourmandies appréciées comme il se doit...
From Danielle, a smooth velvet bag full of delicious things to eat...

De la part de Micheline, ce pique-épingles so chic...
From Micheline, this lovely pincushion, so chic...

De Marie-Odile, cette pochette japonaise, de Brigitte, cette dentelle ancienne, de Marylin, cet ornement de Noël brodé...
From Marie-Odile, a japanese purse, from Brigitte, a lovely antique lace, from Marylin, this stitched Christmas ornament...

Et Françoise, mais pour Noël cette fois, du Liberty et des fils assortis...
And from Françoise (but for Christmas, this time), Liberty fabric and assorted threads...

Et le calendrier brodé de près (vous vous rappelez de celui de l'an dernier ?)
And this delicate stitched calendar (do you remember the one she made for me last year ?)

Lucky me. Les filles, vous êtes trop mignonnes ! Merci tout plein !
Lucky me. Girls, you are wonderful ! Thank you so much !