SALloween de septembre
Les journées et les week-ends bien occupés m'ont presque fait oublier ce premier rendez-vous. Rhooo, la honte
Busy weeks and busy week-ends made me almost forget my first update for SALloween. Shame on me
N'empêche, ma réalisation était prête, elle : un centre de table dans des couleurs bien de saison...
Though, my first project was finished : a table runner in fall colors...
En fait, ce centre de table est le résultat d'une erreur de coupe lors de la réalisation d'un mini-patch. J'avais acheté une règle en inch un peu spéciale (je vous
en reparlerai quand j'aurai fini quelque chose avec, cette fois sans erreur ). Je me suis retrouvée avec un top bien trop
grand, mais parfait pour ma table de salon, vieille, pleine de rayures, de taches de feutre et de stylo. Un cache-misère, donc (la bonne excuse
)
In fact, this table runner was the result of a mistake : I bought an inch ruler, but a special one (I'll show you something made with it
later, without mistakes this time, I hope ). My top happened to be much too big than expected. But it was perfect for my
old living-room table. Good enough to hide stains (what a good excuse
)
Assemblage et quilting machine (vous avez compris que la table était assez fréquentée, faut du solide). Les tissus sont tous des reproductions de tissus anciens (Marcus brothers et Moda), dans des tons de cannelle, pain grillé, muscade... que j'affectionne. Simplicité maximale, tout est dans les imprimés et les nuances des tissus.
It's machine-pieced and quilted. Fabrics are all reproductions in fall colors that I love so much. This is a very simple piecing, but all the charm is in fabrics.
Ensuite, il faudra penser à des bricoles maison pour mettre dessus. J'ai des idées
Then, I'll have to make little home-made things on it. I have a to-do list
Et vous, les filles, vous avez bossé pour le SALloween, ce mois-ci ?
What about you, girls ? Did you make something for SALloween in september ?