Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

je suis en train de broder...

Archives

Devinez quel sampler je suis en train d'achever... Guess which sampler I'm currently finishing... Mais, comme vous le voyez sur la photo, ce sampler ancien comporte un vide : les lettres manquantes ont sans doute été mangées par les mites ! Que vais-je...

Comme de nombreuses autres brodeuses, j'aime beaucoup le motif d'Adam et Eve, très fréquent dans les samplers anglo-saxons. Voici donc le dernier sampler commencé, le charmant Abigail Gould 1796 de Scarlet Letter... Pour les amatrices françaises, on trouve...

Je vous avais parlé de mon sampler de vacances d'été, et j'avais des copines qui avaient bien envie de voir de quoi il s'agissait. Allez, petites photos au débotté, même pas repassé, soyons fou ! I recently told you about my summer sampler and some of...

Pendant que les boutons de roses de mon rosier le plus précoce grossissent et sont sur le point d'éclore, les roses brodées s'épanouissent sur ma toile... et Héloïse grandit ! Il faut dire que j'ai de l'aide, hein ;-) As my roses (the real ones !) are...

Il y a, hum, quelques lunes (notez la pudique périphrase), j'avais commencé la belle Edcina Pieters, le grand et majestueux sampler brodé par une petite hollandaise en 1816 (la grille provient du magazine SANQ n°40 de 2005). Comme je n'avais pas précisément...

Le grand marquoir de Beaumont que je fais en SAL avec ma copine Françoise va son train : je n'avais pas eu le temps de prendre la partie 5 en photo, donc vous aurez deux parties pour le prix d'une. Voici la 5... The huge Marquoir de Beaumont I'm stitching...

Mon grand Marquoir de Beaumont se poursuit : voici la partie 4 achevée... My huge Marquoir de Beaumont is growing : here's the 4th part completed... Un grand plaisir, mais un regret : le diagramme comporte des lettres qui ne sont pas sur le marquoir original,...

Il faut que je vous montre le nouvel ouvrage sur lequel Françoise et moi nous sommes lancées il y a quelques mois, après avoir fini celui-là. Il s'agit du grand, du très grand Marquoir de Beaumont, reproduction d'un maquoir ancien édité par DHC. Here's...

Quelques nouvelles de la belle Héloïse qui profite du soleil pour admirer ses roses et qui vous salue bien A little card from Héloïse who's slowly growing... Admirez donc sa cousine chez Gaëlle ! Have a look on her cousin at Gaëlle's !

Voilà déjà la huitième partie de mon marquoir de l'Ile de Marken terminée : une partie bien remplie, très riche... Here's the 8th part of my Marken sampler completed... Il n'en reste plus qu'une ! There's only one part to do ! Voici l'avancée de Françoise,...

Nous voilà, mes copines et moi, au bas de notre beau marquoir, tout juste sorti du tambour... Here we are, my two friends and me, at the bottom of this beautiful sampler... Tous les détails sur cet ouvrage sont là. Vous voyez ici un aspect typique de...

Premiers essais de couleurs concluants... I enjoy my fibers choice... Donc on continue ! So I'm going on ! C'est qu'il en reste à couvrir, sur ce bel ouvrage Quite a lot to stitch, on this nice sampler Allez voir aussi l'avancée de Gaëlle dans une autre...

L'île de Marken se rapproche Marken island is closer and closer... Me voici arrivée aux deux-tiers du chemin, avec toujours autant de plaisir... There's only one third of this sampler to stitch, and I really enjoy it. Tous les renseignements sur cet ouvrage...

Il serait quand même temps que je vous montre mes avancées sur mes coups de coeur à l'AEF En voici un que j'ai commencé dès le lendemain de mon retour : c'est le marquoir de Marken de la collection de Joke Visser, publié par Point Passion. The day after...

Vous avez été nombreuses à me demander où trouver le diagramme du marquoir d'Anna Thies. J'ai scanné la couverture de mon Burda, paru en 1995 (difficile à trouver sans doute...) Some of you asked me they could find the chart of Anna Thies sampler. Here's...

A l'heure où vous me lisez, je suis sur la route des vacances, direction la Bretagne... Et comme chaque année (ici, là), j'ai pris avec moi un vieil ufo. C'est désormais devenu une tradition et je reviens toujours avec mon ufo terminé ! La preuve ici...

Marie-Lucie 1920 progresse avec bonheur... Ces monochromes sont parfaits après une grosse journée de travail, ils avancent presque tout seuls ;-) I'm really enjoying my progress on Marie-Lucie 1920 sampler... These monochromatic samplers are perfect after...

Quelques nouvelles de Marie-Lucie qui se porte on ne peut mieux... ;-) My progress on Marie-Lucie sampler... Elle a bien grandi, non ? En écrivant mon dernier article, je me demandais combien de marquoirs de Muriel Brunet et Françoise Ritz j'avais déjà...

Comme je le fais depuis plusieurs années, j'ai commencé un nouvel ouvrage le 1er janvier, comme porte-bonheur pour l'année qui s'annonce ;-) For several years, I've been used to start a new work on the 1st of january, as a lucky charm for all the year...

Je ne vous avais pas encore donné de nouvelles de mon projet commencé le 1er janvier, Helen Bell's Multiplication Table, de Carriage House Samplings. Here are news from my New Year's Eve project, Helen Bell's Multiplication Table by Carriage House Samplings....

<< < 1 2 3 > >>