Pages
Catégories
Newsletter
Archives
Albums photo
Albums photo
Voici une proposition des plus séduisantes faite par Emmanuelle, heureuse propriétaire de cette merveille... Here's a great idea of Emmanuelle who owns this awesome sampler... Emmanuelle est en train de retranscrire la grille de ce beau marquoir de 1787...
Rien à dire de plus ! My Ruth Bacheler is finally framed ! Encadrement maison. I framed it myself. Elle occupe depuis quelques mois déjà la place que je lui destinais depuis le début... The sampler has the place where I wanted to hang it since ths beginning...
Eh oui, il est encadré, mon beau marquoir de Marken ! Here's my Marken sampler framed, happy dance ! J'ai choisi une baguette qui contrastait peu avec la toile, patinée pour un look ancien... I chose a vintage-look frame... Toutes les infos sur cet ouvrage...
Dès que je l'ai vue, j'ai su. As soon as I saw her, I knew. Dès que je l'ai reçu, je l'ai commencé avec ce que j'avais dans mon stock, le soir même... Y'a parfois des urgences comme ça... que celle qui n'a jamais connu ça me jette la première échevette....
Encore un petit monochrome fini il y a quelque temps. Ce marquoir est issu de l'inépuisable livre de Muriel Brunet et Françoise Ritz, Petites rouges d'ici et d'ailleurs, brodé sur du lin Gander nacré 12 fils. Here's a little sampler finished a couple...
Cet été, la belle Margret a enfin eu le droit d'être encadrée comme il se devait. Et la voici en grand apparat... This summer, I took time to frame the lovely Margret. Here she is all finished... J'ai personnalisé les couleurs en restant dans le même...
Voici un petit rouge bien agréable à broder, celui d'Harriet Eliza Saxton. Alors qu'il était en kit depuis... pfffiou, je l'ai brodé en juin dernier. Modèle de Of Female Worth - de mémoire, la fiche étant je ne sais où soigneusement rangée depuis tout...
Un mois et demi que ce beau marquoir est terminé, et je ne vous l'ai toujours pas montré... I finished my Marken sampler about one month and a half ago, here it is at least Voici la partie 9, la dernière de notre SAL à Françoise et moi. The 9th part is...
SALsuffit , suite : un encadrement qui attendait depuis juillet dernier, celui d'Helen Bell... One more SALsuffit finishing : the frame of Helen Bell sampler was cut last july... Tous les renseignements sur ce sampler sont ici. Il trône désormais dans...
Aïe, j'ai encore fait une crise... voyez plutôt l'état des lieux Another little-red-sampler-crisis... just look Je vous présente les derniers symptomes : à gauche, SP 1932 (free généreusement offert par Sylvie MJ), à droite, Alice Bourderie 1902 du livret...
Un petit pochon en toile de Jouy... A little red Toile pouch... Rebrodé sur la bordure... Machine-stitched on the border... C'est parfait pour ranger un petit rouge et des petits ciseaux Kelmscott assortis... Is perfect to put a little red sampler and...
Lorsque j'ai vu ce cadre noir et or en brocante, je l'ai trouvé très beau (et pas cher !) Et en le regardant plus attentivement, son format m'a rappelé celui d'un ouvrage en-cours. Par chance, ils s'accordaient parfaitement, ce qui m'a poussée à terminer...
Quelques jours un peu plus calmes ? Je plonge dans mes tiroirs et je fais des finitions ;-) Et voici donc le marquoir de Marie Lasguigue de Bleu de Soie encadré ! A few days a little more quiet at work, I try to finish a couple of works. Here's the Marie...
Voilà fini le beau Quaker ! Here's my Quaker sampler completed ! Lin Zweigart, fils dégradés de diverses marques (palette personnelle) Zweigart linen, and personal choice of variegated threads. Un petit bonheur ;-) Happy dance ;-)
En cours... A new WIP... Comme le lin que j'avais choisi était un peu plus foncé que celui du modèle, j'ai aussi un peu foncé les couleurs, piochées dans ce que j'avais sous la main. Mais j'ai gardé le même esprit. As the linen I picked up was a little...
Quand je suis fatiguée ou que je manque de temps, je pioche dans mes ufos ou dans les ouvrages préparés en kit un jour où j'avais du temps devant moi. Voici mes derniers rouges, tout juste sortis de mes tiroirs... When I'm tired or when I don't have time,...
...de l'aventure Marie-Lucie : son encadrement... Last step for Marie-Lucie 1920 sampler : it's framed ! J'aime bien cette baguette très sobre... I like this sober style of frame... Encadré moi-même selon cette méthode. I framed it myself this way. Un...
Un peu de temps pour bricoler... j'encadre ! Je commence avec un petit Muriel Brunet, tout petit, tout joli ;-) Here's a little red sampler I've just framed... Modèle hollandais issu du livre Petits rouges d'ici et d'ailleurs, brodé en 1x1 sur du lin...
Les fêtes passées, notre efficace association des BCA (Brodeuses Compulsives Anonymes) reprend de plus belle avec Aline ;-) Now that holidays are over, we start again, with Aline, to finish all our UFOs ;-) Voici donc un petit modèle Muriel Brunet brodé...
Après vous avoir montré l'ouvrage 2009, retour sur celui de 2008. Comme vous pouvez le voir, je connais bien mes tables à présent... ;-) After my 2009 sampler, here's my 2008 one, finished ! I know all my multiplication tables now ;-)) Il s'agit du modèle...
Le temps pourri m'empêche de prendre des photos potables, je vous montre donc un ouvrage photographié la semaine dernière, bien que fini bien avant... The weather is so bad that I can't take the photos I promised, so I show you a sampler photographed...
Je voulais partager avec vous ce bel abécédaire ancien, généreusement offert par Mamilou, Léontine Coutances (circa 1900)... I'd like to share with you another free marquoir, whose chart is generously given to you by Mamilou, Léontine Coutances - circa...
Les voilà réunis pour mon premier encadrement de l'année... My first sampler framed in 2008... Modèle Permin, lin ivoire Gander 15 fils/cm, fil DMC et une baguette que j'adore (déjà utlisée ici et là ) A Permin chart, stitched on a Gander linen, with...
Dans ma valise de vacances, il y avait aussi Marie-Rose, le beau marquoir offert par Anne-Valérie ... During my vacation, there was also in my suitcase the Marie-Rose sampler, a freebie given by Anne-Valérie on her blog... Comme je n'avais pas internet...
Avec tout ça, je ne vous ai toujours pas montré ma production bretonne ;-) L'air marin est vivifiant, c'est bien connu, et particulièrement favorable aux UFOS... Me voici donc maintenant tête couronnée, si si ! Here's the Vierlande 1756 sampler I completed...
Regardez le joli marquoir trouvé sur le blog de Fée Clobouclett, celui de Marie Menanteau brodé en 1861 (et retrouvé grâce à Claude 06, merci !). Je le verrais bien rejoindre ma petite collection, qu'en pensez-vous ? ;-) Look at the beautiful sampler...
Une nouvelle brique pour mon mur... Another brick for my wall... Avec un cadre... couleur brique (!) réhaussé d'un petit filet d'or... I like this frame of the same color, which looks vintage...
Il attendait dans mes étagères depuis un moment déjà, voici un cadre pour Coralie... My Coralie Baza marquoir is framed... J'ai choisi une baguette d'inspiration ancienne, et je la trouve plus vraie que nature. Ne la dirait-on pas elle aussi de 1861 ?...
Comme prévu, je n'ai pas résisté au beau marquoir de Marie-Rose offert par Anne-Valérie. Comme j'ai mis du temps à choisir mes fils, j'ai brodé les trois premières parties d'un seul coup... As expected, I couldn't resist any longer to the beautiful marquoir...
Un cadre tout simple, ton sur ton avec le lin (Gander ivoire 15 fils)... My Léonie Parmentier marquoir is framed. Le reflet doré donne de la lumière... (Les références modèle et fil sont ici, la technique d'encadrement est là). (Click here for the chart...