Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Archives

Lorsqu'un sapin rencontre une machine à coudre et qu'ils ont le coup de foudre, que coyez-vous qu'il arrive ? Il naît plein de petits sapins cousus... When a Christmas tree meets a sewing-machine and they fall in love, a family of little trees is born......

Je reprends l'expression de l'une de mes lectrices pleine d'humour pour mon challenge de Noël (blitz de Noël, en voilà un bel oxymore) One of my nice readers compared my Christmas challenge to a blitz. That's a pretty good comparison. Un ornement de plus...

Quand on a un cadeau à offrir, il faut soigner l'emballage... When you have a present to give, the packaging needs to be nice... Vous reconnaissez l'irremplaçable pochon de Pascale-Plume de lin, version lin rouge (Toto) et tissu de Noël (Moda). J'ai utilisé...

Des babiolettes à glisser dans mon calendrier de l'Avent, attendu avec plus d'impatience chaque année : des chouchous (oui, encore, mais on change de Liberty) Here are little goodies I've hidden in my Advent calendar that my daughters wait with more impatience...

Après mon dernier monument et en attendant mon prochain brodé de concert avec Françoise, voici le dernier marquoir pour lequel j'ai craqué : Anna Silvi 1817, aux couleurs délicates... After my last monument and before the next sampler I'll stitch with...

Même à Noël, elles poussent encore et viennent décorer le sapin ! Even in december, there are strawberries in my garden ! C'est un entrainement pour un modèle brodé que j'espère vous montrer bientôt. Feutrine de laine, ruban de satin et reproduction d'un...

J'essaie de rattraper peu à peu mon retard de photos, donc voici deux réalisations de la fin de l'été, quand la machine à coudre avait enfin refait surface hors du carton : deux jupettes pour les poulettes... I try to update my blog with the things I...