Black corner
Je vous avais promis (il y a un certain temps je crois, ahem...) de vous montrer le petit coin noir de mon atelier. On y va ?
I once promised to show you the little black corner of my stitching-room : shall we go ?
Dans cette étagère, des plaques de boutons noirs, un petit plateau moelleux garni de dentelle noire (pour le côté raffiné), un petit hornbook primitif, des ciseaux et un aimant à aiguilles (Kelmscott designs), un pique-épingles assorti...
On this board, antique black buttons, a little tray with black lace, a little primitive hornbbok, scissors and needleminder (all by Kelmscott designs), an assorted pincushion...
La boîte est habillée elle aussi et recueille les épingles à tête de verre...
I painted and covered the box with the same fabric, and I put my glass-head pins inside...
Et enfin, le petit sac coulissant assorti (faudrait que je fasse un petit tuto un de ces jours !), orné d'un free trouvé sur le net (mais je ne sais plus où), et un mètre-ruban assorti...
Finally, a drawstring bag (I should write a tutorial one day !), with a free design found on the web (but where ?), and an assorted ribbon-ruler (is it the word for that ?)...
Ca vous a plu ? Pour visiter d'autres petits coins, passez par ici...
Did you like this little corner ? To visit more, just go there...
Et pour celles qui s'inquiétaient, le coin rouge est là ;-)
But I still love red, as you can see here ;-)
/image%2F0534299%2F201309%2Fob_4dda04_9407954369-4c92b10d5d-jpg.jpeg)
Avant / 2h plus tard - Tempus fugit
C'est l'histoire d'un petit panier sans âme... sympa, sans plus. Once upon a time, there was a little basket. Not especially charming. Je me suis dit que j'allais le customiser. J'ai tout démont...