Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Archives

Il y a quelques jours, triste nouvelle : mon magazine adoré, Sampler and Antique Needlework Quarterly, va cesser de paraître. Il sera fusionné avec un autre, ce qui risque fort de lui faire perdre son identité. Des années de collection, à chasser les...

C'est ma mère à l'honneur aujourd'hui avec un petit mug-rug en lainage... Look at the cute mug-rug my mum made for me... J'adore tout : le motif et les couleurs, assorties au mug qui va avec. I love everything, colors and design. L'été des copines, c'est...

Françoise a encore frappé ! Avec un sac cette fois... Look at the cute bag my friend Françoise made for me ! Pour les fournitures, tout vient de chez Chérie M, y compris le tissu matelassé japonais trop beau. Voici le verso... All the supplies come from...

Cette fois, c'est Mic qui m'a gâtée ! Devinez ce que cache ce ravissant petit sac... Today, let me show you a present from Mic. Guess what hides in this lovely purse... C'est un carnet à aiguilles dont les rabats sont aimantés. Hyper astucieux et parfaitement...

Il me restait encore des restes du dessus de lit trop long, alors... I had pieces left of a too long bedspread, so... J'avais déjà fait quasiment la même, mais ici, elle est agrémentée avec du Liberty assorti et un bouton chiné. I had made quite the same...

Cette fois-ci, ce n'était pas pour moi ! C'était pour les filles, made by mamie... These little purses were made by my mum for my daughters... Le modèle vient d'etsy, et l'inspiration, ben, vous savez bien ;-) The pattern comes from etsy and inspiration,...

Aujourd'hui, c'est la trousse de Micheline ! Today, here's a little case made for me by Micheline... Pratique pour glisser tout le nécessaire pour rejoindre les copines du club... So handy to mut all the sewing notions to go to my club meetings... Merci...