Pages
Catégories
Newsletter
Dire que j'ai du retard dans mes photos est une vraie litote. Mais bon, l'essentiel est de vous montrer Susan encadrée, non ? I'm so late in my photos, shame on me... but here's finally my beloved Susanb Rambo framed ! Happy dance ! J'en profite depuis...
La jolie Esther Syer 1796 est désormais encadrée ! The beautiful Esther Syer 1796 is now framed ! Comme d'habitude, la baguette vient de L'Eclat de Verre (achetée en solde, puis recoupée et assemblée par le magasin) et l'encadrement est maison. I framed...
Je vous l'avais déjà montrée il y a quelques années, mais, je ne sais pourquoi, les photos ont disparu. Bref, la revoilà. Et puis il y a des choses nouvelles depuis, de toute façon ! Pour retrouver les ouvrages ci-dessous plus en détails, je vous mets...
Voici un deuxième cadeau de Noël, cette fois pour ma mère, une grande quilteuse devant l'éternel, dont vous voyez ici les travaux très souvent. Ce petit modèle s'imposait vraiment, non ? Here's a second Christmas gift made for my mother who loves to quilt....
C'est amusant, il y a quasiment deux ans pile, je vous présentais ma jolie Jane Parish 1718 achevée... Precisely two years ago, I showed you my Jane Parish 1718 sampler completed... Je viens vous souhaiter un joyeux Noël avec un sampler dans des couleurs...
Un petit sampler ancien aujourd'hui : celui d'Anna Eliza Abe de Threads of Gold. Today, the reproduction of a little antique sampler, Anna Eliza Abe by Threads of Gold. Encore un encadrement soldé de chez L'Eclat de Verre (5€ !). J'ai utilisé une chute...
Voilà ma belle Sarah Harris 1786 encadrée ! Here's my beautiful Sarah Harris 1786 framed ! Modèle Needleprint, soies AVAS, baguette L'Eclat de Verre, encadrement maison. Chart by Needleprint, AVAS silks, framed by myself with a frame from a local framer. Je...
Un tout petit sampler de Carriage House samplings, la mignonne Lydia C. Eichelberger 1836... Here's a tiny sampler by Carriage House Samplings, the cute Lydia C. Eichelberger 1836... Brodé sur une chute de lin, avec des restes de soies Needlepoint silks,...
Bon, ben, tout est dans le titre ! My beloved Margaret Jane Leadbitter 1846 is framed ! Toutes les infos sur cette merveille de sampler (SANQ magazine) sont ici : All about this amazing sampler (from SANQ magazine), so fun to stitch, is here : Faut-il...
Je vous souhaite un très joyeux Noël, en bonne compagnie... I'm not alone to wish you a very merry Christmas... Modèles Prairie Schooler brodés en cadeau pour ma mère qui coud et fait du patchwork. I have stitched and framed these Prairie Schooler charts...
Elle aura patiemment attendu d'être finie comme il se doit et accrochée au mur... Avec un joli cadre ancien de ma collection ! Elizabeth's sampler has waited for its frame, but that's OK now. It's an antique frame from my collection, at the perfect size. Modèle...
Le rouge et le noir, un classique... Black and red, a very classical mix... La petite Anna attendait depuis... 4 ans ! The sampler has bee waiting for its frame for 4 years ! Stitching, sewing, quilting (and a little more) Modèle Reflets de Soie brodé...
Un autre cadeau dans ma hotte (oui, je sais, je suis à la bourre), ce petit tableau brodé pour ma mère... Another Christmas present : this little stitched piece for my mum... (I'm so late in my posts !) Modèle de Brenda Gervais pour With Thy Needle and...
Encadrée et sur le mur ! Jane Plews is framed ! Vous vous souvenez de ce modèle gratuit magnifique offert par Inguna ? Do you remember this beautiful sampler offered by Inguna ? Et mon autre SAL fini, enfin en photos ! Voici la belle Jane Plews... Here...
Pour la fête des mères, j'ai offert à la mienne le sampler d'Ann Topley 1802 qu'elle avait choisi... For mother's day, I stitched the sampler of Ann Topley 1802 that my mom chose for her house... Modèle de chez The Scarlett House. L'original était brodé...
Si vous avez reçu votre magazine Simply Vintage ou si vous le feuilletez d'ici quelques jours chez votre marchand de journaux, vous y découvrirez ceci... If you have received your new issue of Simply Vintage magazine, here's a peek on what you'll find...
Je cours après le temps en ce moment, et pourtant, j'ai plein de choses à montrer (mais pas le temps de prendre des photos !). Voici mon Kildare school de Blackbird designs encadré il y a déjà un bail... Time is flying, and I can't update my blog. And...
La voilà encadrée ! Here's my Mary framed ! Lin Gander, soie HDF, modèle free de Needleprint. Gander linen, HDF silk, free pattern by Needleprint. Ne reste plus qu'à aller l'accrocher sur le palier du 1er étage, lieu de réunion de mes Quakers... I still...
Tiens, je pensais vous l'avoir déjà montré, ce sampler encadré... il faut dire que j'ai été un peu paresseuse ces derniers temps. Voici donc ma Janet Reid 1835 encadrée... I thought I already had shown my little Janet Reid framed. Here she is... Modèle...
Voici un cadre pour ma belle E.S.J. King 1866 ! Here's a frame for my sweet E.S.J. King 1866 ! Modèle Reflets de Soie issu du livre must-have Marquoirs d'Angleterre d'Isabelle Mazabraud-Kerlan. Patter Reflets de Soie from the book Marquoirs d'Angleterre...
Je pensais vous l'avoir déjà montré, mais non : voici la belle Margaret encadrée et réchauffant le mur de ses couleurs de Noël... I thought I had already posted about this framed sampler but no : here's my lovely Margaret framed, with her Christmas colors... Cadre...
Encadrée depuis..., voici la petite Maria P. Oliver 1829 de Carriage House Samplings. Here's my little Maria P. Oliver 1829 by Carriage House Samplings framed... D'autres photos et des infos ici : More about her here : J'avais cette fiche dans mes étagères...
Encadrement récup' aujourd'hui : j'ai encadré le sampler d'Ann Pierce Drown qui fête ses ... ans aujourd'hui ! (le sampler n'est pas daté hélas, mais il a été fini un 10 septembre). I found an old frame in my stash, so I used it to frame Ann Pierce Drown's...
Parce qu'elle le vaut bien ;-) Because, she's worth it ;-) Modèle issu du magazine SANQ n°60, lin Belfast et fils DMC. The chart comes from SANQ magazine, issue 60. Belfast linen and DMC threads. J'aime beaucoup cette baguette (L'Eclat de Verre), déjà...
Il serait temps que je termine la série du SAL encadrement... 2014. Voici donc novembre ! It's high time I complete the posts about my framing SAL in... 2014. Here's my november project ! Vous avez reconnu le joli petit LHN Melicent Turner 1808 dont je...
Ooops, j'avais laissé en plan mes articles sur le SAL encadrement mené avec les copines l'an dernier. J'ai donc un an de retard, mais, ça va, c'est octobre, donc c'est raccord avec le calendrier ;-) Ooops, I realized that I forgot to write my last post...
En septembre 2014, j'ai encadré le beau sampler d'Emmanuelle... In september 2014, I framed the lovely Mary glover sampler, whose chart was a gift from Emmanuelle... Vous vous rappelez de ce beau sampler ? Allez donc voir là : Do you remember thos lovely...
Ca commence à remonter un peu, hein... Here's a sampler framed in august for my framing-SAL (yes, I know, it's quite a long time ago)... Vous avez peut-être reconnu le petit sampler Catherine Koller 1794 de Carriage House Samplings, encadré avec une baguette...
Je rattrape mon retard sur les articles consacrés au SAL encadrement débuté en janvier : voici mon projet de juillet, Mary Corey 1809 de Threads of Gold... I try to update my blog about the framing SAL I started in january : here's my project for july,...
Suite de mon projet encadrement pour cette année : voici, pour le mois de juin, la mignonne Elizabeth Ann Fuller 1854. Le truc génial, c'est que je l'ai encadré avec un vrai cadre ancien donné par mes beaux-parents. Rapide, stylé et économique à la fois...