Pages
Catégories
Newsletter
Archives
Albums photo
Albums photo
A chaque premier jour de l'an, son nouveau sampler : voici celui que je vais commencer aujourd'hui, la belle Elizabeth Topham 1838 de chez Cross Stitch Antiques... Each 1st of january, I start a new sampler. Here's the one I'll start today, the beautiful...
Le rouge et le noir, un classique... Black and red, a very classical mix... La petite Anna attendait depuis... 4 ans ! The sampler has bee waiting for its frame for 4 years ! Stitching, sewing, quilting (and a little more) Modèle Reflets de Soie brodé...
Un joli Quaker dont je rêvais depuis longtemps... I've been in love with this sampler for ages... Modèle The Scarlet Letter, grande marque de reproductions de samplers anciens. Impossible à trouver en France, hélas. Les repros de samplers brodés n'intéressent...
Les vacances ne sont plus qu'un lointain souvenir, mais pour rester dans l'ambiance maritime, un petit sampler bleu... Summer holidays are so far away, but let's stay in a beach mood with this little blue sampler... Il s'agit d'Harriet Hazlin 1856, un...
Si vous avez reçu votre magazine Simply Vintage ou si vous le feuilletez d'ici quelques jours chez votre marchand de journaux, vous y découvrirez ceci... If you have received your new issue of Simply Vintage magazine, here's a peek on what you'll find...
Tiens, un petit rouge ! Ca faisait logntemps... Voici Juliette Lévêque 1913... It's been a while since I showed you a little red sampler... here's Juliette Lévêque 1913... Ce ravissant petit sampler appartient à la collection de Meriem et fait partie...
Pour faire plaisir à Meriem qui nous chouchoute sur son forum, un petit sac... To please Meriem who has a great forum about antique samplers, I made this little bag... Vous avez peut-être reconnu la jolie grille que Meriem avait offerte à ses abonnées...
J'étais en train de chercher, en vain, un article sur un marquoir (fini en octobre !), quand je me suis rendu compte que je ne l'avais pas écrit... peu de chance que je le retrouve ! Voici donc la petite Anna Millet 1895... I was looking for a post about...
Encadrée depuis l'été dernier, il était temps qu'elle prenne l'air du web, non ? Tout sur cet ouvrage ici (clic). Et voici où en est mon mur de petits rouges : il m'en reste pas mal à encadrer, mais ma foi, mon mur me plaît déjà bien comme ça... The little...
Ca faisait longtemps que je n'avais pas cédé à l'appel d'un petit rouge, alors... It was a long time since I worked on a little red sampler, wasn't it ? Modèle issu de la collection de Meriem brodé en SAL privé en 1 fil de DMC sur du lin Sew-it-all. Pourquoi...
Elle était si mignonne, si pimpante, la petite Adeline... je n'ai pas résisté longtemps. The little Adeline was soooo sweet... how could I resist ? Brodé en fil dégradé sur lin Gander. Stitched with variegated thread on Gander linen. Elle sera parfaite...
Aujourd'hui, je vous montre un petit pochon que vous aviez peut-être déjà aperçu à cette occasion. Ben oui, je l'ai cousu en octobre dernier et je m'en sers depuis pour ranger ce grand ouvrage. Today I show you a stitched pouch you may have already seen...
Je sais que vous attendez avec impatience le récit de cette belle journée, mais je suis comme qui dirait débordée ne vous inquiétez pas, ça vient, ça vient ! En attendant, je vous montre ce qui était déjà prêt, c'est-à-dire le petit cadeau que j'avais...
Début juillet, ma copine Françoise et moi avons brodé les derniers points sur notre monument brodé en SAL toutes les deux (à ce moment-là, le fer à repasser était en vacances, vous l'aurez noté) At the beginning of july, my friend Françoise and I stitched...
Encore une photo oubliée dans un petit coin : un petit rouge encadré... Another forgotten pic I hadn't showed you yet : a little red sampler framed... Brodé en soie Atalie sur lin Sew and So en 1x1, modèle issu du livre Abécédaires au point de croix,...
Voici le dernier de mes petits rouges de la collection de Muriel Brunet, encadré ce week-end : Margarete Zieger 1918, modèle issu du livre Petits rouges d'ici et d'ailleurs, avec Françoise Ritz. Here's my last little red, framed last week-end, Margarete...
Encore un petit monochrome fini il y a quelque temps. Ce marquoir est issu de l'inépuisable livre de Muriel Brunet et Françoise Ritz, Petites rouges d'ici et d'ailleurs, brodé sur du lin Gander nacré 12 fils. Here's a little sampler finished a couple...
Voici un petit rouge bien agréable à broder, celui d'Harriet Eliza Saxton. Alors qu'il était en kit depuis... pfffiou, je l'ai brodé en juin dernier. Modèle de Of Female Worth - de mémoire, la fiche étant je ne sais où soigneusement rangée depuis tout...
Aïe, j'ai encore fait une crise... voyez plutôt l'état des lieux Another little-red-sampler-crisis... just look Je vous présente les derniers symptomes : à gauche, SP 1932 (free généreusement offert par Sylvie MJ), à droite, Alice Bourderie 1902 du livret...
Un petit pochon en toile de Jouy... A little red Toile pouch... Rebrodé sur la bordure... Machine-stitched on the border... C'est parfait pour ranger un petit rouge et des petits ciseaux Kelmscott assortis... Is perfect to put a little red sampler and...
Lorsque j'ai vu ce cadre noir et or en brocante, je l'ai trouvé très beau (et pas cher !) Et en le regardant plus attentivement, son format m'a rappelé celui d'un ouvrage en-cours. Par chance, ils s'accordaient parfaitement, ce qui m'a poussée à terminer...
Quelques jours un peu plus calmes ? Je plonge dans mes tiroirs et je fais des finitions ;-) Et voici donc le marquoir de Marie Lasguigue de Bleu de Soie encadré ! A few days a little more quiet at work, I try to finish a couple of works. Here's the Marie...
Quand je suis fatiguée ou que je manque de temps, je pioche dans mes ufos ou dans les ouvrages préparés en kit un jour où j'avais du temps devant moi. Voici mes derniers rouges, tout juste sortis de mes tiroirs... When I'm tired or when I don't have time,...
...de l'aventure Marie-Lucie : son encadrement... Last step for Marie-Lucie 1920 sampler : it's framed ! J'aime bien cette baguette très sobre... I like this sober style of frame... Encadré moi-même selon cette méthode. I framed it myself this way. Un...
Un peu de temps pour bricoler... j'encadre ! Je commence avec un petit Muriel Brunet, tout petit, tout joli ;-) Here's a little red sampler I've just framed... Modèle hollandais issu du livre Petits rouges d'ici et d'ailleurs, brodé en 1x1 sur du lin...
Après une semaine chargée et triste, quelques jours de vacances viennent à point pour se changer les idées et s'occuper de ces futilités qui font la vie plus légère... After a very busy and sad week, I enjoy a few days of vacation to care about these...
Les fêtes passées, notre efficace association des BCA (Brodeuses Compulsives Anonymes) reprend de plus belle avec Aline ;-) Now that holidays are over, we start again, with Aline, to finish all our UFOs ;-) Voici donc un petit modèle Muriel Brunet brodé...
Les voilà réunis pour mon premier encadrement de l'année... My first sampler framed in 2008... Modèle Permin, lin ivoire Gander 15 fils/cm, fil DMC et une baguette que j'adore (déjà utlisée ici et là ) A Permin chart, stitched on a Gander linen, with...
Avec tout ça, je ne vous ai toujours pas montré ma production bretonne ;-) L'air marin est vivifiant, c'est bien connu, et particulièrement favorable aux UFOS... Me voici donc maintenant tête couronnée, si si ! Here's the Vierlande 1756 sampler I completed...
Une nouvelle brique pour mon mur... Another brick for my wall... Avec un cadre... couleur brique (!) réhaussé d'un petit filet d'or... I like this frame of the same color, which looks vintage...