Pages
Catégories
Newsletter
Archives
Albums photo
Albums photo
Ca y est, j'ai enfin fini mon coussin de Noël, qui datait - c'est écrit dessus - de 2016... I at least have finished my Maggie Bonanomi cushion I stitched (it's written on it) in 2016... Modèle Maggie Bonanomi : souvenez-vous... Remember... Ceci ne sera...
Vous l'avez déjà aperçu, mais le voici en plus gros plan : mon penny-rug de Noël, en rouge, vert et blanc... You may have seen it in previous posts, but here's a closer view of my Christmas penny rug... C'est la reproduction d'un penny-rug ancien des...
Le Père Noël ne va pas tarder, mais chez moi, il a déjà pointé son nez... Santa Claus is on his way, but he has already showed in my house... Modèle Merry Noël sampler Santa de Homespun Elegance. L'original est brodé en cotons dégradés, mais j'ai choisi...
Un petit ornement de Noël, qui illustre bien le nom que sa créatrice lui a donné... Here's a little Christmas ornament, whose name is just perfect... Modèle "Home for the holidays" par Retro Mama, offert il y a quelques années. Je n'ai pas réussi à retrouver...
C'était ma mère qui était aux fourneaux... My mother cooked this delicious snowman casserole for me... Mais ça n'a pas fait venir la neige ! But no snow at all this year. It seems that spring is already here !
Encore du mummy-made, à accrocher dans le sapin ;-) Mummy-made again ! Merci Maman !
Merci Maman ! A lovely ornament made by my mum...
Avec des bonshommes de neige, tiens, pour changer ;-) A snowmen candle-mat (yes, one more !) Réalisé en lainages divers et brodé en Lana d'Aurifil. Petits boutons noirs Aliexpress. It's made with wool and stiched with Lana thread by Aurifil. Little black...
Je vous souhaite un très joyeux Noël, en bonne compagnie... I'm not alone to wish you a very merry Christmas... Modèles Prairie Schooler brodés en cadeau pour ma mère qui coud et fait du patchwork. I have stitched and framed these Prairie Schooler charts...
Un petit candle-mat bien de saison ! A Christmassy candle-mat ! Modèle issu du magazine Quilt Country n°54. Je l'ai agrandi, car le modèle original avait la taille d'un dessous de verre. The pattern comes from Quilt Country magazine, issue 54. I have...
Ma mère a pensé à nous ! Chrsitmas gifts made by my mum ! Je ne connais pas le modèle. Les chaussettes sont brodées à la machine avec de la Lana d'Aurifil. Eh oui, la Lana passe aussi à la machine à coudre ! I don't know the designer. They are machine-stitched...
Dans ma hotte, il y a des candle-mats de Noël... As Christmas gifts, I made candle-mats... Parfaits sous une bougie ou un pied de lampe. Perfect under a candle ou a lamp. Gabarit Primitive gatherings. Lainages divers et boutons Aliexpress. Brodés en Lana...
En personne ! Himself ! Cousu par ma copine Micheline, je le trouve trop chic avec ses fleurs et ses grelots. My friend Micheline sewed him. Isn't he smart ? Il pourrait rester en poste toute l'année, non ? He could stay in the house all the year, couldn't...
On ne va pas tarder à déballer les cadeaux, mais ceux-ci resteront bien enrubannés tous les ans ! Le prénom de Grande Cocotte sur l'étiquette d'un côté... Presents are coming, but I already have some on my table ! You can see 1st DD's name on the label... Et...
Ca fera donc 3 ! I'll have 3 ! Et on s'en tiendra là... Vacances vendredi soir, puis préparatifs intensifs, pfffiou ! No time to make more. I'm on holiday friday evening, then comes all the family. Time to cook, bake, and do the housework ! Modèle Primitive...
Petit cadeau idéal pour les copines ! Version foncée... That's the perfect Christmas gift for friends ! That's the dark green one... Modèle Wooden Spool designs publié dans le magazine Simply Vintage n°17 hiver 2015. Feutrine de laine brodée en Lana d'Aurifil....
Et de 2 ! The 2nd one ! Infos ici : More here : Je n'arriverai pas à faire les 8 avant Noël, mais bon... I'll never manage to finish the 8 stockings before Christmas, but never mind... Modèle Primitive gatherings acheté sur leur site. Patter...
Je n'arriverai pas à faire les 8 avant Noël, mais bon... I'll never manage to finish the 8 stockings before Christmas, but never mind... Modèle Primitive gatherings acheté sur leur site. Pattern by Primitive gatherings, purchased on their website. We...
Voici un coussin douillet en lainage, à partir d'un modèle gratuit adorable offert par la créatrice Cheri Payne sur sa page Facebook, Homespun Christmas... Here's a cosy cushion made with a free pattern given by Cheri Payne on her Facebook page, Homespun...
Elles parfument toute la maison... Des épices, des raisins secs et des grains de sucre, ambiance Noël assurée !
Les emballages cadeaux jetables, c'est totalement dépassé ;-) Sustainable development is definitely in : no disposable paper for my gifts ;-) Tissus Season's elegance chez Studio E fabrics, ruban Casa. Fabrics Season's elegance by Studio E fabrics. Et...
Comment résister à la jolie Blanche Wagstaff qui a brodé son sampler à Noël 1877 ? How could I resist to Blanche Wagstaff who stitched her sampler on Christmas 1877 ? Modèle Pineberry Lane, brodé sur lin Zweigart. The chart is by Pineberry Lane and it's...
Ceci ne sera pas un coussin d'ici Noël, c'est sûr... This won't be a cushion till Christmas, that's sure... Le modèle est de la merveilleuse Maggie Bonanomi, issu du livre Holly Threads chez Need'l love, prêté par ma mère. The pattern is designed by Maggie...
Il ne neige pas du tout, alors il faut bien faire quelque chose... No snow... only in my stitching-room ! Modèle Jippie neige d'Els Feteris pour Bobbin paru dans le Hors-série Quiltmania hiver 2013. Pattern by Els Feteris for Bobbin in Quiltmania winter...
Il était trop craquant ce camion chargé du sapin créé par Debbie Busby pour Wooden spool designs ! C'est un petit free offert récemment (mais je n'ai pas retrouvé le lien). Feutrine de laine et fil Lana d'Aurifil. This little freebie bu Wooden spool Designs...
Françoise a pensé à moi à son retour de Dublin et a planté plusieurs jolis sapins dans mon petit jardin ! My friend Françoise made a lovely mat for me when she came back from her trip to Dublin... La Christmasophile que je suis adore, of course ! Merci...
Cette année au club, le thème de l'échange, c'était les chaussettes de Noël (ou bottes, enfin, comme on veut, quoi). J'ai donc cousu trois petites chaussettes bien chaudes... This year, at my quilting-bee december meeting, we had a gift exchange about...
Faite il y a déjà un moment... Here's a Christmas pouch I made... Tissus Season's elegance by StudioE fabrics, ruban Casa. J'ai fait dépasser la doublure sur l'endroit. Fabrics Season's elegance by StudioE fabrics, ribbon Casa. I had the lining appear...
Ben oui, il va pas tarder à arriver... Yes, he'll be in town soon... Modèle free de Red Brolly (lien ci-dessous), brodé à sa sortie il y a quelques années et cousu il y a quelques semaines. Il sera accroché au mur. It's a freebie by Red Brolly (click...
Ca fait un certain temps que mon vieux projet de SALpin est en plan (je l'ai imaginé en 2007... j'ai quand même pas mal travaillé !) J'ai plein de bricoles brodées qui attendent leur finition, mais j'ai envie de diversifier un peu ma production et de...