Retour de la plage
Quand il fait chaud, quoi de plus agréable à porter qu'une petite robe légère ?
When it's hot outside, isn't it fun to wear a little summer dress ?

Ces robes ont été cousues par ma maman pour les poupées de mes filles, suivant un modèle du numéro d'été de Marie-ClaireIdées (avec bretelles élastiquées croisées dans le dos pour une meilleure tenue). Version rose pour Marie...
It's my mum who sewed these dresses for my two daughters' dolls, using a pattern of the summer issue of Marie-Claire Idées magazine. A pink one...

Version bleue pour Claire...
And a blue one...

Et le détail qui fait mouche : les petites sandales assorties, agrémentées de paillettes ;-)
I love the little beach shoes with sequins on them ;-)

Voilà qui permet de ne pas s'ennuyer durant les derniers jours de vacances...
A perfect present to play during the last days of summer vacation...
When it's hot outside, isn't it fun to wear a little summer dress ?

Ces robes ont été cousues par ma maman pour les poupées de mes filles, suivant un modèle du numéro d'été de Marie-ClaireIdées (avec bretelles élastiquées croisées dans le dos pour une meilleure tenue). Version rose pour Marie...
It's my mum who sewed these dresses for my two daughters' dolls, using a pattern of the summer issue of Marie-Claire Idées magazine. A pink one...

Version bleue pour Claire...
And a blue one...

Et le détail qui fait mouche : les petites sandales assorties, agrémentées de paillettes ;-)
I love the little beach shoes with sequins on them ;-)

Voilà qui permet de ne pas s'ennuyer durant les derniers jours de vacances...
A perfect present to play during the last days of summer vacation...