Patch machine
En décembre dernier, j'ai eu la chance d'assister à un cours de patch-machine donné par Cathy Picaut. J'étais très impatiente de découvrir cette nouvelle technique,
d'autant plus qu'un certain nombre de kits n'attendaient que ça pour que j'ose m'y attaquer 
In last december, I had a machine-quilting class by Cathy Picaut : I was very impatient to attend the class since I had a couple of kits waiting to be sewn in my drawers
Le patch-machine est étonnant car tout y est conçu pour faire gagner du temps en limitant les manipulations au minimum. Et cela a un côté un peu magique, car lorsqu'on coupe une pièce assemblée et que on l'ouvre, on découvre un motif que la pièce n'aurait pas laissé imaginer au départ. Bref, c'est bluffant et très sympa !
I really love this technique new for me, it's really fun, quick and magical !
Voici notre bloc en cours de montage, choisi par Cathy pour la diversité des pièces qu'il permet d'apprendre aux débutantes...
Here's the block Cathy taught us to sew, a block good for beginners...

On utilise deux règles que je ne connaissais pas, une carrée...
We used two rules I didn't know, one square...

Et celle-ci qui permet de tracer la ligne de coupe en diagonale et les lignes de couture en même temps.
And this one, very handy.

Regardez le principe : deux doubles-triangles l'un sur l'autre...
Put two double triangles one on the other...

...et hop, on obtient un sablier ! Super rapide, très précis et un peu magique, je vous le disais
...and look, you have a hourglass ! It's so quick and easy, and very precise too

Voici la pièce terminée : elle deviendra un coussin très bientôt. Je suis épatée par la précision de la technique qui permet d'obtenir des angles qui correspondent parfaitement...
Here's my block completed : it will become a cushion soon.

J'ai déjà mis en application les leçons de Cathy et approfondi le sujet par des lectures très intéressantes, ainsi que des travaux pratiques que je vous montrerai bientôt
I've already made a lot of homework to practise my lessons
and also read very
interesting books on this subject.
Until later !

In last december, I had a machine-quilting class by Cathy Picaut : I was very impatient to attend the class since I had a couple of kits waiting to be sewn in my drawers

Le patch-machine est étonnant car tout y est conçu pour faire gagner du temps en limitant les manipulations au minimum. Et cela a un côté un peu magique, car lorsqu'on coupe une pièce assemblée et que on l'ouvre, on découvre un motif que la pièce n'aurait pas laissé imaginer au départ. Bref, c'est bluffant et très sympa !
I really love this technique new for me, it's really fun, quick and magical !
Voici notre bloc en cours de montage, choisi par Cathy pour la diversité des pièces qu'il permet d'apprendre aux débutantes...
Here's the block Cathy taught us to sew, a block good for beginners...

On utilise deux règles que je ne connaissais pas, une carrée...
We used two rules I didn't know, one square...

Et celle-ci qui permet de tracer la ligne de coupe en diagonale et les lignes de couture en même temps.
And this one, very handy.

Regardez le principe : deux doubles-triangles l'un sur l'autre...
Put two double triangles one on the other...

...et hop, on obtient un sablier ! Super rapide, très précis et un peu magique, je vous le disais

...and look, you have a hourglass ! It's so quick and easy, and very precise too


Voici la pièce terminée : elle deviendra un coussin très bientôt. Je suis épatée par la précision de la technique qui permet d'obtenir des angles qui correspondent parfaitement...
Here's my block completed : it will become a cushion soon.

J'ai déjà mis en application les leçons de Cathy et approfondi le sujet par des lectures très intéressantes, ainsi que des travaux pratiques que je vous montrerai bientôt

I've already made a lot of homework to practise my lessons

Until later !