Fan de
Tout commença quelques jours avant le salon, lorsque je lus sur le blog de Blackbird designs que Barb et Alma seraient à Nantes. Quelle excitation ! Ce serait peut-être l'occasion unique de les apercevoir, et peut-être, soyons fous, de me faire dédicacer une de leurs fiches... je rêve, je rêve...
Voilà ensuite que Véro m'écrit : "Tu vas à Nantes ?" "Oui, et toi ?" "Oui, je prends un cours d'appliqué avec Barb et Alma !" qu'elle me répond. Des cours ??? Mais j'avais même pas vu ça ! (ça m'apprendra à lire toutes les infos sur le site...) La perspective d'accompagner Véro et de voir ces dames de près se précise ;-)) Et l'excitation de grimper d'un cran !
La veille au soir, je regarde le site du salon pour voir en quoi consiste exactement le cours, et là, que vois-je ? Le cours n'est pas complet ! Rhoooo... et s'il restait une place pour moi ? Comment dormir après une telle nouvelle... ;-)
A few days before the Nantes fair, I saw on Blackbird designs' blog that Barb and Alma would give a class. I was so excited to meet them may be !
Le jour J, il est 13h30 lorsque je commence à avoir un petit coup de barre après avoir déjà arpenté le salon plusieurs fois et longuement papoté (et un réveil à 5h30...). Je fais une pause-sandwich au sous-sol en me disant que quand même, l'occasion de rencontrer ces créatrices ne se présentera sans doute pas deux fois, et qu'après tout, pourquoi ne pas se renseigner... je cogite.
13h45, je tombe sur Véro à qui je confie mes espoirs et elle me dit : "mais oui, va voir !" (heureusement qu'il y a des gens qui gardent leur sang-froid dans ces circonstances hautement dramatiques) Je cours à l'étage au-dessus sur le stand Quiltmania, et la dame me répond "Mais oui, il reste des places ! Allez voir aux inscriptions !" Je manque de m'évanouir, mais je remets ça à plus tard, le temps presse ;-))
Je file aux inscriptions (le cours commence dans 10 mn) : oui, il reste une place ! Les dieux sont avec moi, c'est sûr ! Je m'inscris, je repars en courant chercher mes affaires confiées à Véro et Sylvie, et nous voilà juste à temps prêtes pour le début du cours... quelle excitation !
I was lucky to have the last subscription for the class, and it was absolutely incredible to be there ! I still can't believe it happened ;-)
Je rentre dans la salle et je vois donc nos Barb et Alma internationales, en chair, en os et en sourires. Je m'évanouirai demain ;-)
Here are Barb and Alma for real ! Isn't that incredible ?
Et là, commencent trois heures de bonheur (enfin, il m'en a fallu une pour reprendre mes esprits) Nos deux créatrices nous présentent le beau projet en appliqué qui nous attend...
Three hours of class, it was so fun ! Here's the beautiful project we're supposed to make...
...à partir de leur toute nouvelle collection de tissus, Beach house. Les couleurs sont magnifiques...
It's made with their new fabrics, Beach house collection. I love the colors !
On travaille sur de superbes machines électroniques Bernina (heureusement que j'avais Michèle et Hélène pour m'aider un peu, merci les filles !)
Cette photo résume bien l'ambiance du cours : on a appris plein de choses, mais dans une ambiance souriante et détendue. Les dames sont charmantes et très drôles ! Alma présente ici un pense-bête en hexagones réalisé à partir d'un cadre et de poignées anciens.
Alma and her beautiful hexagons pinboard, made with antique frame and handles. You can feel the fun atmosphere of the class...
Voici l'ouvrage bonus que nous pourrons faire avec les restes de tissus, un joli pique-aiguilles...
A bonus : the pincushion we'll be able to sew with the extra fabric left...
...ici présenté sur la superbe boîte à couture de l'une des participantes...
Après le cours, on a longuement papoté, j'ai même eu une belle dédicace sur une fiche. A 17h30, on y était encore, lorsque mes copines sont arrivées, et c'est reparti pour un tour... Trois-quarts d'heure après la fin du cours, on les a quand même laissées repartir (elles vont penser que les Françaises sont terriblement bavardes !)
Thank you so much again, dear teachers, you were so generous, friendly and funny ! It was a wonderful afternoon !
Bref, un après-midi inoubliable ! J'ai encore du mal à réaliser d'ailleurs ;-)
Pour vous faire rêver, voici des images de l'expo Blackbird du sous-sol, un endroit magique où leur univers était parfaitement recréé (bravo aux décorateurs !)
Here are pics of the Blackbird exhibition, a wonderful place to dream...
Les célèbres maisons en point de croix... (l'ensemble est superbe ! A faire absolument)
Les oreillers, les dessus de lit... rhooo...
J'adore cette taie !
Je verrais bien un joli dessus de lit comme ça chez moi ;-) Ca motive pour faire des progrès en patch !
Encore ?
Encore !
Ici, craquage complet : la trousse à ouvrages déjà admirée dans le dernier bouquin Blackbird paru (vous notez le beau napperon, le tapis...)
De plus près ?
On rêve tout éveillé...
Encore plein de photos à voir chez Véro : il y a plein de choses que je n'ai pas photographiées, notamment les jolies petites chaussettes (j'en ai pourtant déjà brodé trois, et celle d'avril vient de sortir : au boulot, Anne !)
You can see more pics on Véro's blog.
Quand je vous disais que c'était une belle journée ;-))
A wonderful day, indeed ;-))