Je pars...
A l'heure qu'il est, je grimpe dans un TGV qui m'emmène tout droit vers... le XVIIIe siècle, le Petit Trianon et Jackie qui nous en ouvre les portes
At the moment, I'm in the train to Paris where I'm going to the Petit Trianon with Jackie
(détails ici)
(information here)
J'emporte avec moi ma broderie...
Here's my stitchery...
De plus près : l'étui à aiguilles, l'extérieur du petit soulier pique-épingles et porte-dé, le pinkeep, le sac...
Et ici, la semelle du petit soulier, l'intérieur de l'étui...
C'est aussi l'occasion de revoir Sof', Emmanuelle, Gaëlle et de découvrir les autres participantes. On va bien s'amuser travailler, papoter parfaire notre anglais, manger comme quatre se concentrer, rigoler nous perfectionner en finitions... oh my god, quel programme !
I'll see my friends Sof', Emmanuelle, Gaëlle and meet the ladies I don't know yet. What a nice week-end we're going to have !
Bon week-end à toutes