Pour Agathe... enfin !
Le club des BCA fondé avec Aline fonctionne à plein tubes (allez donc voir chez elle, ça rigole pas)
My association with Aline works very very well (go and see her blog, you'll see)
La preuve, ce petit cadre brodé pour l'anniversaire de ma cadette, en, hum... avril dernier. Le voici enfin encadré !
Here's another finished work, stitched for my youngest daughter who was 2 years old in... april. It's now framed !
Il s'agit d'un petit modèle d'Anne Sohier-Fournel, issu du livre Mots doux au point de croix (ce bouquin est un must quand on a des enfants, ainsi que les deux suivants : ils sont remplis de charmants modèles aux couleurs gaies pour les enfants jusqu'à l'adolescence... et même après !)
J'ai personnalisé le haut en brodant le prénom de la poulette et en ajoutant des petits boutons de nacre. J'ai aussi modifié les couleurs de la couette pour les assortir aux murs de la chambre.
This little design comes from Anne Sohier-Fournel book, Mots doux au point de croix (a very nice book if you have children : the three books of the series give a lot of charming designs for children and teenagers, and even after !)
I personalized it with the first name of my daughter and changed the colors to fit the color of her room.
Ce modèle s'est imposé quand j'ai vu avec quel entrain Agathe sautait sur le lit de sa grande soeur. Maintenant qu'elle aussi dort dans un lit de grande fille, elle... continue ;-)
This chart was perfect for Agathe who likes to jump on her bed ;-)
Et comme sa grande soeur, Petite Chérie est ravie de se "voir" brodée... une jolie tradition à poursuivre !
As her older sister, Agathe loves to see herself stitched... a nice tradition to carry on !