Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

sampler reproduction

Archives

Comment ne pas craquer sur ce si joyeux sampler ? Je ne me pose même pas la question... How could I resist to this merry sampler ? I don't even wonder how... Brodé sur lin Zweigart avec des fils Gentle art et DMC. This sampler is stitched on Zweigart...

Youpi, triple youpi, ma belle Edcina Pieters est achevée... Happy happy dance, my lovely Edcina Pieters is completed ! (chart in SANQ 40) Il lui manquait un grand chêne... La fin du grand arbre de vie central... C'était quand même un sacré ouvrage......

Elle était si mignonne, si pimpante, la petite Adeline... je n'ai pas résisté longtemps. The little Adeline was soooo sweet... how could I resist ? Brodé en fil dégradé sur lin Gander. Stitched with variegated thread on Gander linen. Elle sera parfaite...

Il n'aura pas échappé à celles d'entre vous qui suivent le SALloween (toussotement gêné) que je n'ai pas montré de SALloween de mars le dernier jour de mars. Il s'avère qu'entre les préparatifs de la JA et ceux des anniversaires de ma progéniture, je...

Dès que je l'ai vue, la jolie Mary, j'ai eu un coup de coeur... As soon as I saw little Mary, I loved her... Modèle Stacy Nash, brodé en soie sur lin Zweigart. It's a Stacy Nash chart I stitched with silk on Zweigart linen. Mais impossible de la trouver...

Aujourd'hui, je vous montre un petit pochon que vous aviez peut-être déjà aperçu à cette occasion. Ben oui, je l'ai cousu en octobre dernier et je m'en sers depuis pour ranger ce grand ouvrage. Today I show you a stitched pouch you may have already seen...

Après mon dernier monument et en attendant mon prochain brodé de concert avec Françoise, voici le dernier marquoir pour lequel j'ai craqué : Anna Silvi 1817, aux couleurs délicates... After my last monument and before the next sampler I'll stitch with...

Début juillet, ma copine Françoise et moi avons brodé les derniers points sur notre monument brodé en SAL toutes les deux (à ce moment-là, le fer à repasser était en vacances, vous l'aurez noté) At the beginning of july, my friend Françoise and I stitched...

Encore une photo oubliée dans un petit coin : un petit rouge encadré... Another forgotten pic I hadn't showed you yet : a little red sampler framed... Brodé en soie Atalie sur lin Sew and So en 1x1, modèle issu du livre Abécédaires au point de croix,...

La voilà achevée, la belle Mary Glover... Here's the lovely Mary Glover completed... Généreux cadeau d'Emmanuelle , elle fut un vrai plaisir à broder : plaisir des couleurs (quelques changements)... I really enjoyed stitching this generous present from...

La petite Hannah, tendue depuis longtemps sur carton, attendait patiemment son cadre... The little Hannah, ready to frame on a cardboard piece, was waiting for her frame... Les infos sur ce modèle sont ici. J'ai choisi une baguette à l'ancienne, pour...

Voici le dernier de mes petits rouges de la collection de Muriel Brunet, encadré ce week-end : Margarete Zieger 1918, modèle issu du livre Petits rouges d'ici et d'ailleurs, avec Françoise Ritz. Here's my last little red, framed last week-end, Margarete...

Voici une proposition des plus séduisantes faite par Emmanuelle, heureuse propriétaire de cette merveille... Here's a great idea of Emmanuelle who owns this awesome sampler... Emmanuelle est en train de retranscrire la grille de ce beau marquoir de 1787...

Eh oui, il est encadré, mon beau marquoir de Marken ! Here's my Marken sampler framed, happy dance ! J'ai choisi une baguette qui contrastait peu avec la toile, patinée pour un look ancien... I chose a vintage-look frame... Toutes les infos sur cet ouvrage...

Encore un petit monochrome fini il y a quelque temps. Ce marquoir est issu de l'inépuisable livre de Muriel Brunet et Françoise Ritz, Petites rouges d'ici et d'ailleurs, brodé sur du lin Gander nacré 12 fils. Here's a little sampler finished a couple...

Voici un petit rouge bien agréable à broder, celui d'Harriet Eliza Saxton. Alors qu'il était en kit depuis... pfffiou, je l'ai brodé en juin dernier. Modèle de Of Female Worth - de mémoire, la fiche étant je ne sais où soigneusement rangée depuis tout...

Un mois et demi que ce beau marquoir est terminé, et je ne vous l'ai toujours pas montré... I finished my Marken sampler about one month and a half ago, here it is at least Voici la partie 9, la dernière de notre SAL à Françoise et moi. The 9th part is...

<< < 1 2 3 4 5 6 7 > >>