Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

couture

Archives

...s'est enfui de ma troussette à couture ! A little rabbit has run away from my new sewing purse ! Encore une nouvelle version du modèle de Kumiko Nakayama-Geraerts issu du livre Les Couleurs françaises dont je vous avais parlé là. J'ai utilisé une cotonnade...

J'ai pas pu résister : quand j'ai vu le nouveau livre de Cath Kidston, au titre stimulant (A vos aiguilles !), avec le kit pour faire le sac de couverture, mon sang n'a fait qu'un tour... When I saw the last book by Cath Kidston, Sew !, I couldn't resist...

Petite trousse à offrir... Here's a little pouch I made for a gift... Modèle issu de ce livre, tissu fleuri Eurodif, chanvre ancien en doublure, ruban Casa, ciseaux Kelmscott. Template and instructions comes from this book, fabric and ribbon from my LFS,...

Un petit cadeau à faire d'urgence ? Vite, vite, je me précipite sur le super tuto de Pascale. Et hop ! I had a little gift to make quickly, so I jumped on Pascale's very nice tutorial, and here's the result ! Association fleurs-carreaux-dentelle (vous...

Dans mes tiroirs, il y a des foules de projets auxquels il ne manque q'une demi-heure ou une heure de travail, parfois bien moins. Rangés pour faire de l'ordre avant d'être finis, ils attendent patiemment leur heure... In my drawers are hidden lots of...

La Fleur d'Isa est une association qui oeuvre pour améliorer le bien-être des malades atteints du cancer, en particulier du cancer du sein. Cette association a été créée suite au décès d'Isa, une jeune femme qui aimait toute particulièrement le coquelicot....

Nées sous le signe de la machine à coudre... Cousues par ma maman pour mes filles, ces deux petites poupées décorent désormais la porte de leur chambre... Here are two little dolls sewed by my mum for my daughters. Modèle Marie-Claire idées numéro 67,...

Encore le trio gagnant : fleurs-carreaux-dentelles, on ne s'en lasse pas (enfin moi, du moins). Modèle maison, tissus Marché Saint-Pierre, dentelle ancienne. Again , my favourite trio, flowers-squares-lace. I never get enough of if. Home-designed, with...

Voici une petite trousse finie aux vacances de Noël : modèle issu du livre Les couleurs françaises de Kumiko Nakayama Geraerts dont je vous avais parlé ici, et réalisée avec les irrésistibles tissus French General pour Moda... Here's a little case I sewed...

A pied du sapin, il y a avait aussi un cadeau pour Grande Chérie, qui commence à broder un peu : une petite pochette à ouvrages... Under the Christmas tree, there was also a home-made gift for my eldest daughter, who starts to stitch a little bit : a...

Au pied du sapin, voici ce que Petite Chérie a découvert le matin de Noël... Under the Christmas tree, here's the present my youngest daughter found... Modèle "Gribouille" issu du magazine Quiltmania hors-série automne 2009. Lin Toto, Liberty Reine, boutons...

Petit cadeau... Here's a little Chrismas present... A l'intérieur, un beau lin épais brun (Toto). Montage patch avec des tissus Marcus brothers et Moda, boutons en bois chinés. I used Marcus brothers and Moda fabrics, wood buttons from a flea-market.

Je sais bien que je ne devrais pas l'encourager dans la facheuse tendance qu'elle a à tricoter... Et pourtant, quand j'ai vu ce sac, j'ai tout de suite pensé qu'il plairait à Cathsotte. Que voulez-vous, il criait son nom... As soon as I saw this bag in...

Bon, ça, ce n'est pas un cadeau, c'est un prototype. Je n'étais pas trop sûre du montage, donc je me suis fait cette pochette pour moi avant de la refaire pour l'offrir (tu parles d'une excuse...) This pouch is not a present, it's a prototype. I was not...

Ben oui, il serait temps que je vous montre ce que j'ai bricolé pour gâter les copines à Noël (enfin, la moitié des choses que j'aurais aimé faire si j'avais eu plus de temps...) Voici un petit cadeau pour Françoise dont je vous parlais l'autre jour....

Je déteste cette période de l'année. Parce qu'elle est particulièrement fatigante, bien chargée, et qu'elle l'est encore plus cette année pour des raisons que je vous raconterai peut-être bientôt. Voilà pourquoi cela fait presque deux mois que je n'ai...

Qui dit tout petit cadeau, dit tout petit emballage-cadeau... A very little pouch for a very little present... Modèle issu du très chouette livre Rangements à coudre de Cécile Franconie. Tissus sans marque du magasin du coin : fleurs à l'extérieur......

Alors que ma petite nièce (surnommée Mini-Poulette avant sa naissance car on n'avait pas encore le droit de connaître son prénom) part pour la première fois en vacances, il fallait lui offrir l'accessoire indispensable de toute voyageuse élégante qui...

Alors que le départ est imminent, les valises seulement sorties du placard quasiment prêtes, les ouvrages à broder soigneusement préparés (ça, c'est vrai , c'est d'ailleurs toujours ce qui est prêt en premier), bref, les vacances quoi , il faudrait quand...

Alors que mon blog s'engourdit dans la chaleur estivale , que je manque de temps pour faire des photos et papoter avec vous, voici venu le moment du SALsuffit de juin sans que je m'en sois rendu compte Voici donc mon unique photo en stock, la suite viendra......

Pour que Jackie, Sof' et moi gardions un souvenir de cette belle journée, je voulais coudre un petit quelque chose bien français : quoi de plus typique que le rouge ? J'ai donc créé ces trousses (dont vous ne verrez que deux exemplaires, puisque je n'ai...

Pour le retour des beaux jours, et pour fêter la fin du grand ménage de printemps , deux petits coussins... As I finished my spring clean , I made these little pillows for my bedroom cupboard... Idée maison, toile de chanvre ancienne (chutes d'autres...

On a toujours besoin d'un petit cabas chez soi Here's a bag I made for a friend... Pour aller à la bibliothèque, chiner le dimanche matin... facile à plier dans son sac, assez grand pour le remplir de choses et d'autres. Toile de Jouy et lin Eurodif,...

Le troisième jour de mon séjour à Paris pour l'Aiguille en Fête, je me suis rendue dans le quartier Saint-Pïerre, le paradis des couturières. Passage obligé chez Reine, le temple du Liberty... The third day of my trip to Paris for l'Aiguille en fête,...

J'ai un jour eu la suprise de trouver dans ma boîte aux lettres cette petite merveille imaginée et conçue par notre célèbre Momole. Comme j'allais la rencontrer à l'AEF avec d'autres copines, je lui ai moi aussi concocté un petit cadeau... I had last...

Dès jeudi, à mon arrivée, j'avais rendez-vous avec Anne, dont je vous avais parlé ici, et son amie Michèle. C'était l'anniversaire d'Anne en décembre, mais, très occupée par ce grand projet, je n'avais pas eu le temps de lui concocter quelque chose. Je...

Ca y est, c'est le grand jour, s'il n'y a pas de grève des trains, je pars pour Paris. Mais pas seulement pour l'AEF : je vais aussi rencontrer ma première nièce, une magnifique Juliette née il y a à peine dix jours. Cette petite a un sens parfait du...

Dans quelques jours, c'est l'Aiguille en Fête : après un tout petit saut en vacances, je ferai ma valise pour aller rencontrer mes copines et remplir tous les tiroirs vidés par le SALsuffit In a few days, I'm going to l'Aiguille en fête, a famous needlework...

Pour réconforter Cath dans des moments désagréables, un petit sac, issu de ce livre... To comfort my friend Cath who was going to hospital, I've sewn a bag, from this book... Coupé dans un coton printanier, doublé de lin naturel (le tout, Eurodif) Et...

<< < 1 2 3 4 5 > >>