Pages
Catégories
Newsletter
Archives
Albums photo
Albums photo
Petit cadeau pour Emmanuelle... Here's a little gift I made for Emmanuelle... Partager avec vous ma passion pour les marquoirs anciens, le point de croix, la broderie traditionelle, le patchwork et le cartonnage Le modèle est de Stacy West pour Buttermilk...
Françoise a pensé à moi à son retour de Dublin et a planté plusieurs jolis sapins dans mon petit jardin ! My friend Françoise made a lovely mat for me when she came back from her trip to Dublin... La Christmasophile que je suis adore, of course ! Merci...
Hier, dans ma boîte aux lettres, il y avait le dernier numéro de Simply Vintage, et dans le dernier numéro de Simply Vintage, il y avait... ma petite pochette Chants d'oiseaux ! Yesterday, in my mail box, there was the spring issue of Simply Vintage magazine,...
C'est sympa de prendre un an de plus quand les copines se chargent d'adoucir la chose... Isn't it nice to get older wher friends send lovely presents ? Danielle m'a fait ce petit mat tout doux à partir d'un free de chez Edisaxe. Il y avait aussi d'adorables...
Pour broder en hiver, un garde-fils en lainage s'impose... To stitch durind winter, what better than a woolen thread-keeper ? Cadeau de ma mère, assorti aux couleurs de mon ouvrage du moment, en plus ;-) It's a gift from my mother, with the colors of...
Cette année au club, le thème de l'échange, c'était les chaussettes de Noël (ou bottes, enfin, comme on veut, quoi). J'ai donc cousu trois petites chaussettes bien chaudes... This year, at my quilting-bee december meeting, we had a gift exchange about...
En décembre, il est temps de cueillir de petites choses à offrir : un joli gland au pied du chêne, par exemple... December is time to pick little things to offer to friends : look at this cute felt acorn for example... Modèle Wooden Spool designs issu...
Il serait temps d'achever la série consacrée à la JA de mars, sur le thème du printemps (hum, vu le temps...). Voici donc un coussin que j'avais exposé à cette occasion... It's really high time to complete my posts about our quilting-bee in march, isn't...
Encore un ouvrage réalisé pour la JA de mars (je vous rassure, c'est bientôt fini !). Voici un coussin de Maggie Bonanomi, issu du livre With these hands, éditions Quiltmania. Here's another work I made for our spring quilting-bee : a cushion designed...
Encore deux réalisations exposées à la JA de mars : deux Folk art penny mats de Buttermilk basin... Two more works shown at the spring quilting-bee of my club : two Folk art penny mats by Buttermilk basin... J'ai utilisé... une jupe trop petite pour les...
C'est fini ! My Be Merry SAL is over ! Retrouvez les autres ouvrages du SAL sur le blog collectif Simply Vintage Addict, et bien d'autres encore ! You'll see the other works of this SAL on Simply ViIntage Addict blog, and many more ! Un blog collectif...
C'est ma mère à l'honneur aujourd'hui avec un petit mug-rug en lainage... Look at the cute mug-rug my mum made for me... J'adore tout : le motif et les couleurs, assorties au mug qui va avec. I love everything, colors and design. L'été des copines, c'est...
Avec un peu de retard (pour cause de vacances), voici le dernier bloc du Be Merry... I was on vacation, so I'm a bit late for my mast block of the Be Merry SAL... Des gros plans : j'adore le lainage vert foncé. Closer view : I love the dark green wool... Laines...
On lit beaucoup, dans la famille, donc l'été, c'est la période bénie pour rattraper tout ce qu'on n'a pas eu le temps de lire pendant l'année (enfin, je n'arrive jamais à bout de ma pile estivale, je l'avoue). Ma mère a pensé à nous... We read a lot,...
Je continue à vous montrer les ouvrages que j'avais réalisés pour notre Journée de l'Amitié de... mars (ahem...). Voici un petit candle-mat, le mignon Sunnyside Up de Woodenspool Designs, publié dans le Simply Vintage n°10 (printemps 2014)... I still...
Mon cerveau a dû fondre un peu pendant la canicule : non seulement je suis en retard pour le SAL mais en plus, j'ai fait un oubli et une bêtise... Here's my 4th block for my Be Merry SAL : look, I forgot something and I made a mistake... J'ai oublié les...
Je suis en retard pour la troisième partie de ce SAL, mais la voilà enfin... I'm late for my Be Merry SAL, but here's my 3rd block... De plus près... A closer view... Pour tout savoir, c'est là : To know more about this SAL : Comme Noël approche (il suffit...
Je suis un peu en retard pour le deuxième rendez-vous du SAL Be Merry, mais c'est pour la bonne cause : une bonne partie de la journée a été occupée à la préparation de macarons (Infiniment citron de Pierre Hermé, pour info). Bref, voici donc la deuxième...
1er bloc ! This is the first block of my SAL Be Merry by Wooden spool designs... C'est vraiment sympa à faire. Si vous voulez rejoindre le groupe des Merry Girls, inscrivez-vous sur le blog SVA et sortez vos p'tites laines ! Suite dans quinze jours ;-)...
Comme Noël approche (il suffit presque de regarder par la fenêtre pour s'en convaincre), je me suis dit que j'allais m'oganiser assez tôt pour réaliser un ouvrage que je voulais faire en décembre, mais sans en avoir trouvé le temps. Il s'agit du Be Merry...
Quand j'ai vu le dernier numéro de Simply Vintage (le 14, printemps 2015), j'ai craqué sur la trousse à fermoir métallique de Cécile Franconie. Je l'ai réalisée version pochon coulissant pour l'agrandir un peu... When I saw the last issue of Simply Vintage...
Vous avez peut-être comme moi rencontré Shaun le Mouton au cinéma ? Si ce n'est pas le cas, courez-y, ce film est trop bien et pour pour toutes les générations ! Or il se trouve que j'avais, peu de temps avant, brodé Shaun et ses copains pour notre journée...
Pour fêter l'arrivée du printemps, un pot à lait tout frais... To welcome spring, here's a fresh milk pot... Il a été réalisé par ma mère qui me l'a offert, d'après un modèle (réduit) d'Annick Delépine dans Simply Vintage n°3 été 2012. Le pot à lait est...
Allez, je vous raconte (qui a dit : il serait temps ! Hmmm ?). C'était donc une journée de l'amitié (JA pour les habituées) sur le thème du printemps. Le 21 mars, vous en conviendrez, c'est raccord. Quels sont les ingrédients pour une JA réussie ? J'ai...
Pas encore le temps de trier et préparer les photos de la JA... mais j'avais en stock celles des ouvrages réalisés pour l'expo. Ouf ! En voici donc un deuxième... I hadn't the time yet to prepare my photos to write a post about our quilting bee... but...
Ca y est, le printemps est là et la JA est passée ! Avant de tout vous raconter, je vous montre l'un des ouvrages que j'avais préparés sur le thème pour l'expo... Spring is here and our quilting bee was yesterday ! Before I tell you everything of this...
Je ne sais pas vous, mais moi, j'ai bien envie de voir arriver le printemps... Un petit ouvrage s'imposait donc ! Don't you feel like seeing the spring coming ? I do ! That's why I made this little spring candle-mat. Modèle Creative Fiber expressions...
Les délicieuses carottes printanières du Simply Vintage n°10 du printemps 2014 m'ont tout de suite fait craquer. Les voici (quelques mois après)... The delicious carrots of Simply Vintage magazine issue 10 spring 2014 were so nice to sew... Lainages Toto...
Voici une petite boîte finie il y a déjà un moment, tout printanière : il s'agit d'une adaptation personnelle d'un adorable modèle de Kathi Campbell, issu du livre Heart to hand publié aux éditions Quiltmania. J'ai réduit le modèle, je l'ai brodé en perlé...
Alors que la saison des fraises bat son plein, j'ai fait ma propre récolte dans mon jardin ma stitching-room... Modèle issu du très chouette livre Le Jardin de Bonnie de Bonnie Sullivan édité par Quiltmania (clic). Lainages Toto, Oasis et... une vieille...