Pages
Catégories
Newsletter
Archives
Albums photo
Albums photo
Je viens vous souhaiter un joyeux Noël avec un sampler dans des couleurs de saison : le majestueux Jane Parish 1718... I come to wish you a merry Christmas with an amazing sampler, Jane Parish 1718... J'ai eu le coup de foudre pour ce sampler de The Scarlet...
Des boucles d'oreilles qui brillent, alliant la chaleur de l'or et le côté froid du bleu... Blue and gold home-made earrings... Fournitures Aliexpress.
Encadrée et sur le mur ! Jane Plews is framed ! Vous vous souvenez de ce modèle gratuit magnifique offert par Inguna ? Do you remember this beautiful sampler offered by Inguna ? Et mon autre SAL fini, enfin en photos ! Voici la belle Jane Plews... Here...
Un top fini cet été, ça vous dit ? Here's a top finished last summer (yes, I know...)... C'est un bloc très simple, un double slice fait à partir d'un layer cake (un ensemble de carrés de tissus tous assortis de la même collection). Vous vous souvenez...
Dans des couleurs chaleureuses, pour une petite boîte cosy... Fall flowers in warm colors, for a cosy little box... Modèle de Nancee Ariagno pour The Cooperage, issu du magazine Simply Vintage numéro 19 été 2016. Je l'ai réalisé en laine Lana d'Aurifil....
Pour aller avec les tenues d'automne, de nouvelles BO dans des couleurs tendance... To match my fall outfits, I made new earrings in fashion colors... Longueur calculée pile-poil pour mon carré ;-)
Avec les températures qui rafraîchissent (un peu), le chat d'été se transforme en chat d'automne : plus question de braver le froid pour la sieste, Monsieur se retranche dans ses appartements (la chambre d'amis), où l'attend un nouveau quilt bien confortable......
Un joli Quaker dont je rêvais depuis longtemps... I've been in love with this sampler for ages... Modèle The Scarlet Letter, grande marque de reproductions de samplers anciens. Impossible à trouver en France, hélas. Les repros de samplers brodés n'intéressent...
Des BO qui donnent bonne mine ! These earrings work like a nice blush on my cheeks ;-) Perles trouvées dans un joli magasin parisien découvert lors d'une balade dans le Marais, et dont j'ai hélas oublié le nom...
Contactez-moi pour plus d'infos !
Immortalisé en punchneedle... The garden watering can, stitched in punchneedle and framed... Modèle du magnifique livre de Kathi Campbell, Heart to hand, publié aux éditions Quiltmania. Design by Kathi Campbell in the book Heart to hand, published by...
Les vacances ne sont plus qu'un lointain souvenir, mais pour rester dans l'ambiance maritime, un petit sampler bleu... Summer holidays are so far away, but let's stay in a beach mood with this little blue sampler... Il s'agit d'Harriet Hazlin 1856, un...
Un petit ensemble BO et bracelet, mais la barrière de corail reste intacte, car il s'agit de perles de verre facettées... Here's a bracelet and assorted earrings I made with glass beads. They just look like coral, don't they ? Un peu long à faire, mais...
Pour mon atelier... For my stitching-room... Boîtes de conserve de récup', tissus en lin Colefax and Fowler, de récup' aussi. Ou comment faire du tout neuf avec du vieux ! C'est très SALsuffit... I upcycled food tins and old linen Colefax and Fowler fabrics....
Modèle de ma mère, en version rouge pour moi... Here's a Dresden plate pouch that my mother made for me. A l'intérieur, il y avait des lingettes lavables pour le visage, mais j'ai oublié de les prendre en photo. Inside, she put washable clothes for the...
De Françoise (j'avais un peu de retard, notez !) Look at the lovely box Françoise made for me to put Christmas cookies (the translation of the text in French)... Cartonnage toujours parfait, comme toujours... merci, Françoise ! point compté, cartonnage,...
Qui donne envie de passer au cocooning hivernal... With this candle-mat, I feel like in autumn, don't you ? J'ai reçu ce candle-mat lors que notre échange annuel de Noël au club. Vous vous souvenez ? I got this candle-mat at the Christmas exchange in...
Meriem adore comme moi les samplers anciens, et le pique-aiguilles qu'elle m'a offert est bien dans cet esprit... Meriem loves antique samplers like me, and the pincushion she gave me is really in that style, isn't it ? Modèle Blackbird designs. Les ciseaux...
Mais de nacre ;-) Ces BO vont avec tout, je les ai mises tout l'élé ! These earrings fit every oufit, I wore them all the summer !
Aux couleurs variées... Summer flowers... Modèle The Little Red Hen brodé en laine Lana d'Aurifil et issu du magazine Simply Vintage n°22 printemps 2017. Pattern by The Little red Hen stitched in Lana by Aurifil. The pattern comes from Simply Vintage...
Quand je suis allée rendre visite à Emmanuelle il y a quelques semaines, je suis rentrée les mains pleines. N'est-ce pas un comble ? Avec un cabas repliable, pour commencer, so chic en toile de Jouy... When I recently went to see Emmanuelle, I came back...
Mais oui, Sarah... Do you remember Sarah ? 2015 est là et je vous souhaite une heureuse année, jalonnée de beaux projets (et ce qui est indispensable : le temps pour les réaliser ! c'est ce que je souhaite le plus) Pour ma part, je ... Vous voyez qui...
En personne ! Himself ! Cousu par ma copine Micheline, je le trouve trop chic avec ses fleurs et ses grelots. My friend Micheline sewed him. Isn't he smart ? Il pourrait rester en poste toute l'année, non ? He could stay in the house all the year, couldn't...
Pour les tenues d'été, mais pas seulement... Not only for summer outfits, I made new earrings... Perles en porcelaine de La Cabanne à Perles à Rennes : Achetez en ligne vos kits de création de bijoux avec mode d'emploi et découvrez tous nos tutos, modèles...
Va falloir agir... I must do something... Comment ? Voyez ici : What ? Just look here : De temps en temps, ça me prend, je fais des cartonnettes pour ranger mes dentelles, mes croquets, mes galons anciens... (gabarit et explications chez Sarah) From time...
Cela commence par une belle boîte (finitions impec, of course)... It starts with a nice red box (so perfect, believe me)... Envoyée par Françoise... Sent by Françoise... point compté, cartonnage, couture, voyages Avec Françoise, les boîtes ne sont jamais...
Des filigranes délicates et des sequins émaillés... parfait pour ajouter une touche de rose à une blouse estivale ! Pink and gold earrings to add a girly touch to a summer shirt...
Je remets à l'honneur cette série de l'été 2015 pour partager avec vous les cadeaux gentiment offerts par mes copines ou mes proches. On commence avec des mug rugs fleuris... I start again a series about gifts I got from friends or relatives. Let's start...
Il avance... My big black Vierlanden sampler is growing... Toutes les infos ici : More about this sampler here : La vraie Pénélope, hein, pas l'autre ;-) Mais pourquoi donc ? Parce que moi aussi, je me lance aujourd'hui dans un ouvrage sans fin (mais...
Inspiration Amérique du Sud pour ces BO dont j'aime beaucoup l'attache... I was inspired by South America to make these earrings...